⒈ 《梁书·王泰传》:“年数岁时,祖母集诸孙侄,散枣栗于床上,群儿皆竞之,泰独不取。问其故,对曰:'不取,自当得赐。'由是中表异之。”《后汉书·孔融传》“融幼有异才”李贤注引《孔融家传》:“年四岁时,每与诸兄共食梨,融辄引小者。大人问其故,答曰:'我小儿,法当取小者。'”后遂以“让枣推梨”形容兄弟之间谦让、友爱。
引《梁书·王泰传》:“年数岁时,祖母集诸孙姪,散枣栗於牀上,羣儿皆竞之, 泰 独不取。问其故,对曰:‘不取,自当得赐。’由是中表异之。”
《后汉书·孔融传》“融 幼有异才” 李贤 注引《孔融家传》:“年四岁时,每与诸兄共食梨, 融 輒引小者。大人问其故,答曰:‘我小儿,法当取小者。’”
《梁书·武陵王纪传》:“兄肥弟瘦,无復相代之期;让枣推梨,长罢欢愉之日。”
⒈ 让枣,指南朝王泰不与诸兄争枣栗的故事。见《南史·卷二二·王昙首传》。推梨,指东汉孔融让梨与兄的故事。见《后汉书·卷七〇·孔融传》。后以让枣推梨比喻兄弟间的友爱。
引《南史·卷五三·梁武帝诸子传·武陵王纪传》:「友于兄弟,分形共气,兄肥弟瘦,无复相代之期;让枣推梨,长罢欢愉之日。」
(1)(动)把方便或好处给别人:见困难就上;见荣誉就~。(2)(动)请别人接受招待:~茶|把人家~进屋里。(3)(动)索取一定的代价;把财物的所有权转移给别人。(4)(动)表示指使、容许或听任:谁~你来的?|~我仔细想|~高山低头;叫河水让路。(5)(介)被;叫:行李~雨给淋了。