⒈ 比喻额外的好处或不正当的收入。
英profit; crumb;
⒉ 指饭菜里所含的脂肪质。
英grease;
⒈ 指油和水。
⒉ 多指饭菜里所含的脂肪质。
引沈从文 《八骏图·顾问官》:“某一年中事情顺手点,多捞几个外水钱,就吃得油水好些,穿得光彩些,脸色也必红润些。”
孙犁 《白洋淀纪事·女保管》:“虽说不吃好的,两顿小米干饭,杂面汤油水不小。”
⒊ 指不正当的物质收益或额外好处。
引元 无名氏 《盆儿鬼》第一折:“倘有什么客人到我店投宿,你只推先要房钱,看他秤银子时,若是有些油水,你便来叫我下手。”
《水浒传》第三六回:“那人立在侧边偷眼睃着,见他包裹沉重,有些油水,心内自有八分欢喜。”
叶圣陶 《四三集·多收了三五斗》:“我们吃辛吃苦,赔重利钱借债,种了出来,他们嘴唇皮一动,说‘五块钱一担!’就把我们的油水一古脑儿吞了去!”
⒋ 古水名。今已堙塞。
引北魏 郦道元 《水经注·油水》:“油水 出 武陵 孱陵县 西界,东过其县北,又东北入于 江。”
⒌ 指石油。
引明 李时珍 《本草纲目·石九·石脑油》:“正德 末年 嘉州 开盐井,偶得油水,可以照夜,其光加倍,沃之以水,则焰弥甚,扑之以灰则灭,作雄硫气。”
引《水浒传·第三六回》:「那人立在侧边,偷眼睃著,见他包裹沉重,有些油水,心内自有八分欢喜。」
《文明小史·第二九回》:「莫非西村里那桩官司,你瞒了我得些油水,银子多了,所以耍阔起来,也想顽顽了。」
英语grease, profit, ill-gotten gains
德语Fett, Profit, Reibach, unrechtmäßiger Gewinn (S)
法语graisse, gain illicite
(1)(名)动植物体内所含的脂肪或矿产的碳氢化合物的混合液体(2)(动)用桐油、油漆等涂抹:~窗户|这扇门去年~过一次。(3)(动)被油弄脏:衣服~了。(4)(形)油滑:~腔滑调|老~子。
(1)(名)水。(2)两个氢原子和一个氧原子结合而成的;最简单的氢氧化合物;无色、无臭、无味的液体。(3)河流:汉~。(4)指江、河、湖、海、洋:~上人家。(5)(~儿)稀的汁:药~。(6)指附加的费用或额外的收入:外~。(7)指洗的次数:这衣裳洗几~也不变色。(8)姓。