⒈ 说不出来的痛苦或为难的心情。
例你应该体谅他的苦衷。
英difficulties; feeling of pain or embarrassment;
⒈ 有苦处或感到为难而又不便说出的心情。
引清 刘献廷 《广阳杂记》卷三:“因忆往事於白云迁客之章,见其中之委曲,盖有大不得已之苦衷,未可为人道者也。”
《儿女英雄传》第二五回:“或者我姐姐还有甚么不得已的苦衷,説不出的私话,也不可知。”
巴金 《寒夜》六:“我看她也有她的苦衷,不过她不肯讲出来。”
⒈ 难以启齿的实情。
引《老残游记二编·第八回》:「我对你说,阴曹用重刑,有阴曹不得已之苦衷。」
《文明小史·第六〇回》:「况且兄弟这里,已经人浮于事了,实在无法位置诸君,诸君须谅兄弟的苦衷。」
近心事 隐痛 隐衷
英语secret trouble, sorrow, difficulties
德语Schwierigkeiten, von denen man ungern spricht; Verlegenheit (S)
法语chagrin douloureux
1. 像胆汁或黄连的滋味,与“甘”相对:甘苦。苦胆。苦瓜。2. 感觉难受的:苦境。苦海(原为佛教用语,后喻很苦的环境)。苦闷。含辛茹苦。吃苦耐劳。苦恼。3. 为某种事所苦:苦雨。苦旱。苦夏。苦于(①对某种情况感到苦恼;②表示相比之下更苦些)。4. 有耐心地,尽力地:苦劝。苦口婆心。刻苦。苦心孤诣。5. 使受苦:那件事可苦了你啦!