⒈ 早已仰慕(与人初次见面时说的客套话)
英I've long been looking forward to meeting you;
引唐 王仁裕 《开元天宝遗事·郡神迎路》:“某 荆州 内外所主之神,久仰使君令名,故相率迎引。”
清 孔尚任 《桃花扇·题画》:“原来是 蓝田老,一向久仰。”
周而复 《上海的早晨》第一部十一:“他扣上西装上衣的扣子,彬彬有礼地走上一步,点了点头,说:‘久仰,久仰,三太太。’”
⒈ 仰慕已久。初次见面时的客套话。也作「久慕」。
引《儒林外史·第三回》:「晚生久仰老先生,只是无缘,不曾拜会。」
《老残游记·第七回》:「申子平走近一步,作了个揖,说声『久仰的很。』」
英语honorific: I've long looked forward to meeting you., It's an honor to meet you at last.
法语Enchanté de faire votre connaissance.
[ jiǔ ]1. 时间长:久远。久经。久已。久违(客套话,好久没见)。久仰(初次见面客套话,仰慕已久)。久别重逢。久而久之。2. 时间的长短:住多久?三年之久。
1. 脸向上,与“俯”相对:仰首。仰望。2. 敬慕:久仰。敬仰。3. 依赖:仰承。仰赖。仰仗。仰人鼻息。4. 旧时公文用语。上行文中用在“请、祈、恳”等字之前,表示恭敬;下行文中表示命令:仰即尊照。5. 服下,指服毒:仰药(服毒药自杀)。仰毒。6. 姓。