英liberator; emancipator;
引明 康海 《中山狼》第四折:“今来遇着丈人,这是俺命儿里该有救星。”
《二十年目睹之怪现状》第三四回:“秋菊,你的救星恩人到了。”
知侠 《铁道游击队》第二章:“在斗争生活里,他眼睛明亮了,知道了共产党是自己的党,是受苦人民的救星。”
⒈ 尊称助人脱离苦境的人。
引《初刻拍案惊奇·卷二九》:「若非有此番大救星,这事怎生了结?」
《老残游记·第一五回》:「贾魏氏活该有救星了!好极!好极!」
英语savior, liberator, emancipator, knight in shining armor
德语Retter (S)
法语sauveur, libérateur, émancipateur, chevalier en armure brillante
(1)(动)援助使脱离灾难或危险:~命|挽~|营~|搭~|抢~|一定要把他~出来。(2)(动)援助人、使物免于(灾难、危险):~亡|~荒|~灾|~急。
(1)(名)夜晚天空中闪烁发光的天体:~罗棋布|月明~稀。(2)(名)天文学上指宇宙间能发射光或反射光的天体;分为恒星、行星、卫星、彗星、流星等。(3)(名)(~儿)细碎或细小的东西:一~半点儿。(4)(名)秤杆上标记斤、两、钱的小点子。(5)(名)二十八宿之一。