英advise in earnest words and with good intention; persuade patiently;
⒈ 后以“苦口婆心”谓出于爱护而恳切地再三地进行规劝。
引《宋史·赵普传》:“忠言苦口,三復来奏。”
《景德传灯录·泉州道匡禅师》:“问:‘学人根思迟回,乞师曲运慈悲,开一綫道。’师曰:‘遮箇是老婆心。’”
《儿女英雄传》第十六回:“这种人若不得个贤父兄良师友苦口婆心的成全他,唤醒他,可惜那至性奇才,终归名堕身败。”
鲁迅 《集外集拾遗补编·我的种痘》:“那苦口婆心虽然大足以感人,而说理却实在非常古怪的。”
田汉 《芦沟桥》第一幕:“我是苦口婆心劝列公:‘你别扮哑,别装聋, 中国 国难已经达到了最高峰。’”
引《儿女英雄传·第一六回》:「这等人若不得个贤父兄、良师友苦口婆心的成全他,唤醒他,可惜那至性奇才,终归名隳身败。」
英语earnest and well-meaning advice (idiom); to persuade patiently
法语conseiller avec zèle et avec la meilleure foi du monde, amer au goût
词语解释苦口[ kǔ kǒu ]⒈ 反复恳切地说。例苦口相劝。英earnestly; in earnest;⒉ 引起苦的味觉。例良药苦口利于病。英be bitter to the taste;引证解释⒈ 味苦难尝。引《史记·留侯世家》:“忠言逆耳利於行,毒药苦口利於病。”唐 元稹 《为令狐相国谢赐金石凌红雪状》:“念臣有丹赤之愚,故赐臣以洗心之物;察臣有木訥之性,故赐臣以苦口之滋。”⒉ 不辞烦劳地再三规劝。引《宋书·赵普传》:“卿社稷元臣,忠言苦口,三復来奏,嘉愧实深。”清 李渔 《凰求凤·堕计》:“我方纔在里面,已曾苦口劝他,等他出来,讨箇决烈便了。”国语辞典苦口[ kǔ kǒu ]⒈ 口中引起苦涩的味觉。引《史记·卷五五·留侯世家》:「忠言逆耳利于行,毒药苦口利于病。」⒉ 反复不断的劝告。引《文明小史·第三三回》:「起初决计不肯办,后来经兄弟苦口劝导,把抚宪的意思再三开导,绅士这才答应了。」英语lit. bitter taste (cf good medicine tastes bitter 良藥苦口|良药苦口), fig. earnestly (of warning, advice)法语donner des conseils durs à entendre
词语解释婆心[ pó xīn ]⒈ 慈悲善良的心地。例苦口婆心。英kindness;引证解释⒈ 后以“婆心”指仁慈之心。引《景德传灯录·临济义玄禅师》:“黄蘖 问云:‘汝迴太速生。’师云:‘只为老婆心切。’”清 李渔 《闲情偶寄·饮馔·鹅》:“以生物多时之痛楚,易我片刻之甘甜,忍人弗为,况稍具婆心者乎!”鲁迅 《花边文学·法会和歌剧》:“但这种安排,虽然出于婆心,却仍是‘人心浸以衰矣’的征候。”国语辞典婆心[ pó xīn ]⒈ 比喻慈悲的心肠。引《景德传灯录·卷一二·镇州临济义玄禅师》:「黄蘖问云:『汝回太速生?』师云:『只为老婆心切。』」