⒈ 兰:香草。艾:臭草。比喻美的与丑的一同毁灭。
例兰艾同焚,贤愚所叹。——《晋书·孔坦传》
英impose the same destiny upon the noble and the mean alike;
⒈ 谓良莠或贵贱同归于尽。
引《晋书·孔坦传》:“兰艾同焚,贤愚所叹。”
《南史·梁纪上·武帝上》:“若前途大事不捷,故自兰艾同焚。”
⒈ 比喻玉石俱焚,贵贱贤愚同归于尽。晋·庾阐〈为庾稚恭檄蜀文〉:「檄到,勉思良图,自求多福,无使兰艾同焚。」也作「兰艾同烬」、「兰艾俱焚」。
引《晋书·卷七八·孔愉传》:「兰艾同焚,贤愚所叹。」
近玉石同烬
词语解释兰艾[ lán ài ]⒈ 兰草和艾草。兰草香、艾草臭,比喻良莠、善恶或贵贱。例兰艾不分。兰艾同生。兰艾同焚。引证解释⒈ 兰草与艾草。兰香艾臭。常比喻君子小人或贵贱美恶。引《宋书·武帝纪中》:“若大军登道,交锋接刃,兰艾吾诚不分。”唐 张九龄 《在郡秋怀》诗之一:“兰艾若不分,安用馨香为。”清 纪昀 《阅微草堂笔记·滦阳消夏录一》:“宋 儒之学,则人人皆可以空谈。其间兰艾同生,诚有不尽饜人心者,是嗤点之所自来。”国语辞典兰艾[ lán ài ]⒈ 芳草和杂草。比喻君子与小人。引南朝齐·王融〈和南海王殿下咏秋胡妻〉诗七首之七:「兰艾隔芳臭,泾渭分清浊。」唐·张九龄〈在郡秋怀〉诗二首之一:「兰艾若不分,安用馨香为。」
(动)烧:~毁|~烧。