⒈ 亦作“切切节节”。
引《论语·子路》:“朋友切切偲偲,兄弟怡怡。”
何晏 集解引 马融 曰:“切切偲偲,相切责之皃。”
邢昺 疏:“朋友以道义切磋琢磨,故施於朋友也。”
《诗·小雅·常棣》“虽有兄弟,不如友生” 毛 传“朋友以义,切切然” 唐 陆德明 释文:“切切然,定本作切切偲偲然。”
唐 孔颖达 疏:“朋友之交则以义,其聚集切切节节然,相劝竞以道德,相勉励以立身,使其日有所得,故兄弟不如友生也。切切节节者,切磋勉励之貌。”
元 秦简夫 《剪发待宾》第二折:“孔子 云与朋友切切偲偲,有朋自远方至,如此怕不我重管待!”
明 汤显祖 《紫钗记·花前遇侠》:“听他刎颈交切切偲偲,惹的俺断肠人急急孜孜。”
亦省作“切偲”。 南朝 齐 谢朓 《酬德赋》:“指代匠而切偲,比治素而引喻。”
宋 吕南公 《与傅公济书》:“聊申憃言,以备切偲,听之怒之,唯命而已。”
清 梁章鉅 《退庵随笔·交际》:“按古今之论友道者,皆主切偲。”
词语解释切切[ qiè qiè ]⒈ 急切;急迫。例何至切切如此。英earnestly; urgently;⒉ 哀怨、忧伤貌。例心切切而内圮。英worried;⒊ 深切。例切切为恨。英deep; profound;⒋ 恳挚。例待我心切切。英earnest and sincere;⒌ 务必;必须——多用于书信。例切切不可忘记。英be sure to;⒍ 用在布告、条令等尾,表示再三告诫。例切切此布。英used at the end of regulations or a notice,expressing the notion of urging again and again;⒎ 形容声音轻细而急促。例以弦切切。——唐·白居易《琵琶行(并序)》嘈嘈切切错杂弹。引证解释⒈ 相互敬重切磋勉励貌。引《广雅·释训》:“切切,敬也。”《大戴礼记·曾子立事》:“导之以道而勿强也,宫中雍雍,外焉肃肃,兄弟憘憘,朋友切切。”晋 葛洪 《抱朴子·疾谬》:“朋友之集,类味之游,莫切切进德,誾誾修业,攻过弼违,讲道精义。”⒉ 急切,急迫。引汉 桓宽 《盐铁论·国疾》:“夫辩国家之政事,论执政之得失,何不徐徐道理相喻,何至切切如此乎?”宋 朱熹 《壬午应诏封事》:“切切然今日降一詔,明日行一事。”明 李贽 《答耿司寇书》:“且吾闻 金吾 亦人杰也,公切切焉欲其讲学,是何主意?”⒊ 哀怨、忧伤貌。引汉 赵晔 《吴越春秋·王僚使公子光传》:“子胥 知王好之,每入与语,遂有勇壮之气,稍道其讎,而有切切之色。”南朝 梁 江淹 《伤爱子赋》:“形惸惸而外施,心切切而内圮。”唐 韦夏卿 《别张贾》诗:“切切别思缠,萧萧征骑烦。”宋 梅尧臣 《思归赋》:“切切余怀,欲辞印綬。”《红楼梦》第二六回:“独立墻角边花荫之下,悲悲切切呜咽起来。”⒋ 恳挚。引《后汉书·窦武传》:“而詔书切切,犹以舅氏田宅为言。”宋 梅尧臣 《送韩六玉汝宰钱塘》诗:“今逾二十年,志愿徒切切。”明 李东阳 《泊故城》诗:“同袍乌臺彦,待我心切切。”清 和邦额 《夜谭随录·小年》:“主人切切挽留,不闻应答。”⒌ 深切。引宋 周煇 《清波别志》卷中:“王荆公 退居 钟山,切切以 吕吉甫 为恨。”元 无名氏 《冻苏秦》第三折:“我想兄弟一别,早已三年光景,时常切切在心,未敢有忘。”明 袁宏道 《叙梅子马王程稿》:“梅子 读其诗,又切切然痛恨知名之晚也。”清 俞樾 《茶香室丛钞·义居》:“自以身在季,不得专,切切为恨。”⒍ 再三告诫之词。多用于下行公文结尾。引清 林则徐 《奉旨前往广东查办海口事件传牌稿》:“言出法随,各宜懔遵毋违。切切!”太平天囯 洪仁玕 《军次实录》:“兹留数语,令尔细思,或有幡然之悟,执此求见,仍不失为中土花民也。切切。此諭。”毛泽东 《陕甘宁边区政府、第八路军后方留守处布告》:“倘有不法之徒,胆敢阴谋捣乱,本府本处言出法随,勿谓言之不预。切切。此布。”⒎ 象声词。形容声音轻细。引《诗·桧风·素冠》“我心藴结兮” 毛 传:“援琴而絃,切切而哀作。”《后汉书·窦武传》:“外閒切切,请出御 德阳前殿。”唐 白居易 《琵琶行》:“大絃嘈嘈如急雨,小絃切切如私语。”清 蒲松龄 《聊斋志异·青凤》:“穿楼而过,闻人语切切。”鲁迅 《彷徨·祝福》:“她走近两步,放低了声音,极秘密似的切切的说,‘一个人死了之后,究竟有没有魂灵的?’”⒏ 象声词。形容声音凄切。引南朝 齐 谢朓 《宣城郡内登望》诗:“切切阴风暮,桑柘起寒烟。”唐 皇甫冉 《魏十六还苏州》诗:“秋夜沉沉此送君,阴虫切切不堪闻。”前蜀 贯休 《夜夜曲》:“蟪蛄切切风骚骚,芙蓉喷香蟾蜍高。”宋 罗烨 《姑苏钱氏归乡壁记于道》诗:“碧落翩翩飞雁过,青山切切子规啼。”《醒世恒言·独孤生归途闹梦》:“切切夕风急,露滋庭草湿。良人去不回,焉知掩闺泣。”国语辞典切切[ qiè qiè ]⒈ 情意真诚恳切。引《论语·子路》:「朋友切切偲偲,兄弟怡怡。」⒉ 深切的。引《西游记·第三二回》:「行者闻言,把功曹叱退,切切在心。」《初刻拍案惊奇·卷二三》:「行修见说得奇怪,切切记之于心。」⒊ 十分忧怨哀伤。引南朝梁·江淹〈伤爱子赋〉:「形惸惸而外施,心切切而内圮。」唐·韦夏卿〈别张贾〉诗:「切切别思缠,萧萧征骑烦。」⒋ 怀念、思念。引唐·张九龄〈西江夜行〉诗:「悠悠天宇旷,切切故乡情。」元·郑光祖《倩女离魂·第二折》:「使小生切切于怀,放心不下。」⒌ 状声词:(1) 形容声音悲切。宋·欧阳修〈秋声赋〉:「凄凄切切,呼号愤发。」(2) 形容声音细小。唐·白居易〈琵琶行〉:「大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。」⒍ 告诫、叮咛的语辞。多用在公文末尾。例如:「切切毋违」。近千万 英语urgently, eagerly, worried, (urge sb to) be sure to, it is absolutely essential to (follow the above instruction)德语vordringlich法语absolument, à tout prix, surtout, respecter rigoureusement (une règle)
词语解释[(of friend) meet nad chat earnestly] 相互切磋,相互监督朋友切切偲偲。——《论语》引证解释互相勉励。《论语·子路》:“朋友切切偲偲。” 朱熹 集传引 马融 曰:“切切偲偲,相切责之貌。” 唐 白居易 《代书一百韵寄微之》:“交贤方汲汲,友直每偲偲。” 明 唐顺之 《与项瓯东郡守书》:“弟亦不能窃之以自淑,不过如世间所谓好友者而已。求如古人切切偲偲,讲学辅仁,则未也。” 清 陈康祺 《燕下乡脞录》卷三:“良臣蹇蹇,良友偲偲,全是一腔浩气。”