⒈ 指文艺作品中景物描写或环境渲染同感情的抒发紧密结合,浑然一体。
例如:「这首诗情景交融,极为感人。」
词语解释情景[ qíng jǐng ]⒈ 感情与景色。例情景交融。英feeling and scenery;⒉ 情形,情况。例久别的情景。过去相会时的情景。英condition; circumstances;引证解释⒈ 感情与景色。引宋 范晞文 《对床夜语》卷二:“老杜 诗……‘感时花溅泪,恨别鸟惊心。’情景相触而莫分也。”清 李渔 《闲情偶寄·词曲上·词采》:“文章头绪之最繁者,莫填词若矣。予谓总其大纲,则不出情景二字。景书所睹,情发欲言。”缪荃荪 《<宋元词四十家>序》:“或丽若金膏,或清如水碧,或冷如磵雪,或奇若巖云,万户千门,五光十色,出机杼於众製,融情景於一家。”⒉ 犹情形,情况。引《红楼梦》第十八回:“母女姊妹,不免叙些久别的情景,及家务私情。”《儿女英雄传》第十二回:“方纔听你説起那情景来,他句句话与你针锋相对,分明是豪客剑侠一流人物。”魏巍 《东方》第六部第一章:“虽然事情过去了几年,那幅情景仍然历历在目。”国语辞典情景[ qíng jǐng ]⒈ 情感与景象。引宋·范晞文《对床夜语·卷二》:「『感时花溅泪,恨别鸟惊心。』情景相触而莫分也。」例如:「情景交融」。⒉ 情况、情形。引《红楼梦·第十七、十八回》:「母女姊妹深叙些离别情景,及家务私情。」《儿女英雄传·第十二回》:「方才听你说起那情景来,他句句话与你针锋相对,分明是豪客剑侠一流人物。」近景象 情形 英语scene, spectacle, circumstances, situation德语Fotomotiv, Bühne (S), Szene, Anblick (S), Umstände, Aussichten, Lage, Situation (S)法语scène
词语解释交融[ jiāo róng ]⒈ 交汇融合。例水乳交融。英blend;引证解释⒈ 融合在一起。引明 钱士升 《<高子遗书>序》:“静则心气俱寂,动则事理交融。”郭沫若 《英雄诗史》:“爱国精神与国际主义交融。”范文澜 蔡美彪 等《中国通史》第四编第五章第二节:“女真 族与汉族通过共同的经济生活和文化交融,促进着民族间的融合。”国语辞典交融[ jiāo róng ]⒈ 交相融合。例如:「他们感情很好,有如水乳交融。」英语to blend, to mix德语sich vermischen法语se mélanger, se confondre