⒈ 心头的血。
英the heart blood;
英expense;
⒊ 心思和精力。
英painstaking care (or effort);
⒈ 心头的血。借指赤诚之心。
引《北齐书·神武帝纪下》:“前持心血,远以示王,深冀彼此共相体悉,而不良之徒坐生间贰。”
⒉ 指心思、精力。
引清 蒲松龄 《聊斋志异·张鸿渐》:“流离数年,儿已成立,不谓能继书香,卿心血殆尽矣!”
《儿女英雄传》第十回:“嘖!嘖!嘖!果然是一对美满姻缘!不想姐姐竟给你弄成了,这也不枉我这滴心血!”
郁达夫 《迟桂花》:“这一封信整整地费了我一夜的时间和心血。”
⒈ 心思、精神气力。
引《聊斋志异·卷九·张鸿渐》:「流离数年,儿已成立,不谓能继书香,卿心血殆尽矣。」
例如:「费尽心血」。
英语heart's blood, expenditure (for some project), meticulous care
德语große Mühe, Anstrengung, Bemühung
法语peine, effort
(1)(名)人和高等动物身体内推动血液循环的器官。也叫心脏:~博|~跳。(2)(名)通常也指思想的器官和思想、感情等:~思|~得|用~|谈~|一~一意。(3)(名)中心;中央的部分:江~|圆~|重~|灯~。(4)(名)二十八宿之一。
xuè1. 人或动物体内循环系统的不透明液体,大多为红色,主要成分为“血浆”、“血细胞”和“血小板”。味咸而腥:血型。血脂。血压。血糖。血迹。血汗。血泪。血洗。血书。血雨腥风。血海深仇。2. 人类因生育而自然形成的关系:血统。血缘。3. 喻刚强热烈:血性。血气方刚。xiě1. 义同“血”(xuè),用于口语。多单用,如“流了点儿血”。也用于口语常用词,如“鸡血”、“血块子”。