⒈ 旧时指女子嫁给死了妻子的人。
英remarry to a widower;
⒉ 旧时指前妻死后续娶的妻。
英be the second wife of;
⒈ 旧指女子嫁给死了妻子的人。
引《金瓶梅词话》第二回:“﹝ 西门庆 ﹞新近又娶了 清河 左卫 吴千户 之女,填房为继室。”
巴金 《谈<家>》:“没有‘父母之命媒妁之言’,便毫无办法。而且过了二十,嫁出去也只能给人家‘填房’。”
⒉ 旧指妻死后续娶的妻。
引《儒林外史》第五回:“王氏 道:‘何不向你爷説,明日我若死了,就把你扶正做个填房。’”
曹禺 《北京人》第二幕:“做填房如果遇见前妻的子女好倒也罢了。”
⒈ 前妻死后,续娶的妻子。
引《儒林外史·第五回》:「明日我若死了,就把你扶正,做个填房。」
英语second wife (of a widower)
1. 把空缺的地方塞满或补满:填塞。填补。填充。填空(kòng)。义愤填膺。2. 在空白表格上按项目写:填表。填词。3. 形容声音巨大:填然。
(1)(名)屋子、房间:楼~。(2)(名)结构或作用类似房子的东西:蜂~。(3)(名)旧称家族的一支:长~。(4)(名)二十八宿之一。(5)(量)用于家属:两~儿媳妇。