⒈ 居住在洞穴里。
英live in caves;
引《后汉书·东夷传·挹娄》:“处於山林之间,土气极寒,常为穴居,以深为贵,大家至接九梯。”
明 唐顺之 《西峪草堂记》:“其人鹿视而穴居,可二十餘家。”
王国维 《明堂庙寝通考》:“宫室恶乎始乎?《易传》曰:‘上古穴居而野处,后世圣人易之以宫室。’穴居者,穿土而居其中,野处则復土於地而居之,《诗》所谓‘陶復陶穴’者是也。”
⒈ 凿穴而居。也作「穴处」。
引《易经·系辞下》:「上古穴居而野处,后世圣人易之以宫室。」
英语to live in a cave, (of animals) to be of burrowing habit
法语vivre dans une grotte
(1)(名)岩洞;泛指地上或某些建筑物上的坑或孔;动物的窝。(2)(名)墓穴。(3)(名)医学上指人体上可以进行针灸的部位。也叫穴位或穴道。(4)(名)姓。
(1)(动)住:~民|分~。(2)(名)住的地方;住所:迁~|鲁迅故~。(3)(动)在(某种位置):~左|~首。(4)(动)当;任:~功|以专家自~。(5)(动)积蓄;存:~积|奇货可~。(6)(动)停留;固定:变动不~|岁月不~。(7)(名)用作某些商店的名称(多为饭馆):同和~|沙锅~。(8)(Jū)姓。