⒈ 与从前完全一样。
英just as in the past; continue as always;
⒈ 完全象过去一样。
引陈毅 《在第二次亚非会议筹备会议上的发言》:“中国 代表团一如既往,在实践中一定贯彻这个原则。”
浩然 《艳阳天》第一二四章:“它一如既往,是一片蓬勃的繁忙景象。”
庞瑞垠 《我们还会相逢……》:“我一到家,父亲便一如既往地乐呵呵地迎了上来。”
⒈ 和过去完全一样。
英语just as in the past (idiom); as before, continuing as always
德语genauso wie früher , unverändert, wie bisher, nach wie vor
法语(expr. idiom.) tout comme dans le passé, éternel, comme avant, comme toujours
词语解释一如[ yī rú ]⒈ 同某种情况完全一样。英alike;引证解释⒈ 完全相同;全像。引《仪礼·有司彻》:“司马羞湆鱼,一如尸礼。”《晋书·郑冲传》:“禄赐所供,策命仪制,一如旧典而有加焉。”宋 吴曾 《能改斋漫录·狄武襄不知体》:“狄 欲奬此一军,乞于讲武殿閲武试,冀 仁宗 亲睹其驍勇。俄而奋击号呼,一如临敌,飞矢至殿陛。”明 蒋一葵 《长安客话·香山寺》:“香山寺 制一如 碧云 而饶古色。”高云览 《小城春秋》第三七章:“赵雄 立刻做个手势,打断她的话,一如他害怕触犯这两个字似的。”⒉ 佛家语。不二曰一,不异曰如,不二不异,谓之“一如”,即真如之理,犹言“永恒真理”或本体。引《摩诃般若波罗蜜经·昙无竭品》:“是诸法如,诸如来如,皆是一如,无二无别,菩萨以是如入诸法实相。”唐 李邕 《国清寺碑》:“以一如正受之力,致三朝大事之因。”国语辞典一如[ yī rú ]⒈ 完全一样。引《三国演义·第八回》:「离长安城二百五十里,别筑郿坞,役民夫二十五万人筑之,其城郭高下厚薄,一如长安。」《红楼梦·第五回》:「如今且说林黛玉,自在荣府以来,贾母万般怜爱,寝食起居一如宝玉,迎春探春惜春三个亲孙女倒且靠后。」英语to be just like德语genauso wie etw.法语comme
词语解释既往[ jì wǎng ]⒈ 以前。例既往之事。英past;⒉ 指已经过去的事情。例既往不究。英bygones;引证解释⒈ 以往;过去。引《书·太甲中》:“既往背师保之训,弗克於厥初,尚赖匡救之德,图惟厥终。”晋 左思 《魏都赋》:“揆既往之前迹,即将来之后辙。”宋 王安石 《谢赐元丰敕令格式等表》:“歷观既往,或仍踳駮之餘;绪正厥遗,实待缉熙之久。”铁郎 《二十世纪之湖南》:“鉴 湖南 於既往,责 湖南 以未来,同心戮力,驱此丑酋。”茅盾 《子夜》十九:“眼前这交易所公债关口一过,他必须重建既往的威权。”⒉ 死的讳称。引南朝 齐 王俭 《<褚渊碑文>序》:“晏婴 既往, 齐君 趍车而行哭。”南朝 齐 孔稚珪 《北山移文》:“呜呼,尚生不存, 仲氏 既往。”