英point at the mulberry and abuse the locust——point at one but abuse another;
⒈ 亦作“指桑树骂槐树”。亦作“指桑说槐”。比喻明指此而暗骂彼。
引《金瓶梅词话》第六二回:“他每日那边指桑树駡槐树,百般称快。”
《红楼梦》第五九回:“你老别指桑駡槐。”
《红楼梦》第六九回:“众丫头媳妇无不言三语四,指桑説槐,暗相讥刺。”
《天雨花》第二二回:“终年累月再不与他一副好面孔,自朝至暮只是冷言冰语、指桑説槐。”
茅盾 《小圈圈里的人物》:“上课以前,她就饱听了一顿 贝师母 的冷言冷语的奚落和指桑骂槐的咆哮。”
⒈ 指著桑树骂槐树,比喻拐弯抹角的骂人。也作「指鸡骂狗」、「指猪骂狗」、「指桑说槐」。
引《红楼梦·第五九回》:「那是我们编的,你老别指桑骂槐。」
《官场现形记·第一三回》:「只有文爷见了统领,听了隔壁闲话,知道统领是指桑骂槐,已经受了一肚皮的气。」
近指鸡骂犬
反直言不讳
(1)(名)手指。(2)(量)一个手指头的宽度叫“一指”;用来计算深浅宽窄等:下了三~雨|这双鞋大了一~。(3)(动)(手指头、物体尖端)对着;向着:用手一~|时针正~十二点。(4)(动)(头发)直立:令人发~。(5)(动)指点:~导|~示|~出缺点。(6)(动)意思上指着:这不是~你说的。(7)(动)仰仗;依靠:~望|单~着一个人是不行的。