(1) [free fall]
(2) 一个物体不受任何约束地从空中下落(如不用降落伞的下落)
(3) 跳伞降落中,在伞未张以前的下落阶段
(4) 在引力场中无约束的运动状态(如火箭在发动机关闭以后的飞行状态)
词语解释自由[ zì yóu ]⒈ 由自己作主;不受限制和约束。例汝岂得自由。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》少年自由则国自由。——清·梁启超《饮冰室合集·文集》自由的国家和民族。认为过独身生活要比结婚的人生活自由得多。英free;⒉ 公民在法律规定的范围内,其自己的意志活动有不受限制的权利。例言论自由。信仰自由。出版自由。英freedom; liberty;⒊ 哲学上指对必然的认识和对客观世界的改造。例自由王国和必然王国。英freedom;引证解释⒈ 由自己作主;不受限制和拘束。引《玉台新咏·古诗<为焦仲卿妻作>》:“吾意久怀忿,汝岂得自由。”晋 袁宏 《后汉纪·灵帝纪中》:“今方权宦羣居,同恶如市,上不自由,政出左右。”《北史·尒朱世隆传》:“既总朝政,生杀自由,公行淫泆,信任羣小,随情与夺。”唐 刘商 《胡笳十八拍》之七:“寸步东西岂自由,偷生乞死非情愿。”清 蒲松龄 《聊斋志异·巩仙》:“野人之性,视宫殿如籓笼,不如秀才家得自由也。”⒉ 法律名词。公民在法律规定的范围内,其自己的意志活动有不受限制的权利。如言论自由,集会结社自由之类均属之。⒊ 哲学名词。人认识了事物发展的规律并有计划地把它运用到实践中去。哲学上所谓自由,是指对必然的认识和对客观世界的改造。国语辞典自由[ zì yóu ]⒈ 依照自己的意志行事,不受外力拘束或限制。引《大宋宣和遗事·亨集》:「适间听谏议表章,数朕失德,此章一出,中外咸知,一举一动,天子不得自由矣!」《初刻拍案惊奇·卷四》:「因是父母在,不敢自由。」反奴役 拘束 限制 专制 束缚 ⒉ 法律上指在法律范围内的活动,不受别人干涉的权利。例如:「言论自由」、「出版自由」。英语freedom, free, liberty, CL:個|个[ge4]德语Freiheit (S), frei (Adj)法语liberté, libre
词语解释下落[ xià luò ]⒈ 由于重力作用而从高处落下。英fall;⒉ 掉下。例书从他手中下落。英drop;下落[ xià luò ]⒈ 寻找中的人或物所在的地方。例在打听其下落。英whereabouts;⒉ 安置;发落。例不知将他下落在何处?——《警世通言》英find a place for;⒊ 数落;挖苦。例今日教人下落了我恁一顿。——《金瓶梅》英reprove;引证解释⒈ 着落;归属。引宋 朱熹 《朱子全书》卷十:“‘学而时习之’,此是《论语》第一句。句中五字虽有虚实轻重之不同,然字字皆有意味,无一字无下落。”清 李渔 《怜香伴·赐姻》:“你如今不曾有个下落,教我如何独自先行。”赵树理 《三里湾》二八:“玉梅 过去因为承认 有翼 对 灵芝 比对自己亲近,所以不曾认真考虑过这个问题;现在 灵芝 既然有了下落,自己可以考虑了。”⒉ 去处;去向。引宋 蔡絛 《铁围山丛谈》卷一:“至 宣和 七年春已用之,止餘六百万緍尔,外二千二百餘万緍,有司奏不知下落。”元 无名氏 《百花亭》第四折:“丈夫是 洛阳 王焕,到 西延 边来投军,此后不知下落。”《儒林外史》第十六回:“你又去得不知下落。”柳青 《铜墙铁壁》第十七章:“从他们,他知道 银凤 因他的下落不明而焦急的情形。”⒊ 究竟;分晓。引元 曾瑞 《留鞋记》第四折:“老夫 包待制,今为 郭华 身死未见下落,如今坐起晚衙,专等 张千 回话。”清 李渔 《闲情偶寄·词曲》:“引子唱完,继以诗词及四六排语,谓之定场白。言其未説之先,人不知所演何剧,耳目摇摇,得此数语,方知下落,始未定而今方定也。”陈残云 《山谷风烟》第十三章:“杜婶 继续哭诉说:我的 大柱 呵,好端端的,被你老子和 穿山狗 绑去当兵,生死无下落。”⒋ 下降。例如:河水下落;物价下落。⒌ 处置;对付。引明 崔时佩 《南西厢记·乘夜踰垣》:“我看那小姐与 张生 两下里合情,巴不得到晚,看他怎么下落。”明 汤显祖 《邯郸记·飞语》:“此非通番卖国之明验乎?把这一个题目下落他,再动不得手了。”⒍ 伤害。引明 无名氏 《白兔记·送子》:“你哥哥不仁不义,一定要下落他性命,怎么养得到五岁十岁。”⒎ 奚落。引《金瓶梅词话》第二三回:“昨日人对你説的话儿,你就告诉与人,今日教人下落了我恁一顿。”国语辞典下落[ xià luò ]⒈ 降下。例如:「片片雪花下落。」⒉ 著落、去处。引《初刻拍案惊奇·卷一》:「明明说有地方姓名,且慢慢跟寻下落则个。」《红楼梦·第三三回》:「或隐藏在家,或知其下落,早说了出来,我们也少受些辛苦,岂不念公子之德?」近著落 英语whereabouts, to drop, to fall德语Aufenthaltsort (S), Verbleib (S), fallen (V)法语endroit où se trouve qqn, pied-à-terre, gîte