⒈ “具体概念”的对称。传统逻辑指反映事物的某种属性或事物与事物之间的某种关系的概念。如“正确”、“善良”、“大于”、“相等”等。
词语解释抽象[ chōu xiàng ]⒈ 将复杂物体的一个或几个特性抽出去而只注意其他特性的行动或过程(如头脑只思考树本身的形状或只考虑树叶的颜色,不受它们的大小和形状的限制)英abstraction;⒉ 将几个有区别的物体的共同性质或特性形象地抽取出来或孤立地进行考虑的行动或过程。例抽象对于将东西分成属及种是必需的。抽象[ chōu xiàng ]⒈ 不具体;笼统。例抽象的存在。英abstract;⒉ 因无形而看不见的。例那个抽象理想的具体体现。英unseen;引证解释⒈ 从许多事物中,舍弃个别的、非本质的属性,抽出共同的、本质的属性的过程,是形成概念的必要手段。引朱光潜 《形象思维在文艺中的作用和思想性》:“抽象就是‘提炼’,也就是 毛泽东 同志在《实践论》里所说的‘将丰富的感觉材料加以去粗取精、去伪存真、由此及彼、由表及里的改造制作工夫。’”何满子 《文学呈臆编·道德、时代思潮与爱情》:“因此,拿 保尔·柯察金 的爱情和这对情人相比,正像拿电风扇和电熨斗相比,只能抽象出它们的共同点是家用电器。”⒉ 不能或没有具体经验到的,只是理论上的;空洞不易捉摸的。与“具体”相对。引瞿秋白 《饿乡纪程》七:“他们大家本不懂得‘文化’这样抽象的名词,然而却有 中 俄 文化融会的实效。”冰心 《寄小读者》七:“她的爱是温和妩媚的。我对她的爱是清淡相照的。这也许太抽象,然而我没有别的话来形容了。”国语辞典抽象[ chōu xiàng ]⒈ 哲学上指从个别的、偶然的不同事物中,分析出其共同点的思想活动。相对于具体而 言。反具体 ⒉ 泛指笼统概括。亦相对于具体而言。例如:「你的话说得太抽象了,能不能具体一点? 」英语abstract, abstraction, CL:種|种[zhong3]德语abstrakt法语abstrait
词语解释概念[ gài niàn ]⒈ 在头脑里所形成的反映对象的本质属性的思维形式。把所感知的事物的共同本质特点抽象出来,加以概括,就成为概念,概念都具内涵和外延,并且随着主观、客观世界的发展而变化。英idea; notion; concept;引证解释⒈ 反映对象的本质属性的思维形式。人类在认识过程中,把所感觉到的事物的共同特点,从感性认识上升到理性认识,抽出本质属性而成。表达概念的语言形式是词或词组。概念都有内涵和外延,即其涵义和适用范围。概念随着社会历史和人类认识的发展而变化。引李大钊 《俄罗斯文学与革命》:“十九世纪前半期之诗人,对于自由仅有暧昧之概念。”毛泽东 《实践论》:“社会实践的继续,使人们在实践中引起感觉和印象的东西反复了多次,于是在人们的脑子里生起了一个认识过程中的突变(即飞跃),产生了概念。”国语辞典概念[ gài niàn ]⒈ 对事物的普遍而抽象的认识。通常都是指在同种类的多数事物中,将其共同性、普遍性抽出来,加以概括,就成为概念。如白马、白雪、白衣等事物的「白」。近观点 观念 英语concept, idea, CL:個|个[ge4]德语Begriff (S, Philos), Vorstellung (S)法语concept, notion, idée