野情随卷幔

出自唐代吕温的《和李使君三郎早秋城北亭宴崔司士因寄关中张评事》,诗句共5个字,诗句拼音为:yě qíng suí juǎn màn,诗句平仄:仄平平仄仄。
黄花古城路,上尽见青山。
桑柘晴川口,牛羊落照间。
野情随卷幔,尘事隔重关。
道合偏重赏,官微独不闲。
鹤分琴久罢,书到雁应还。
为谢登临客,琼林寄一攀。
()
黄花:1.指菊花。2.黄花菜的花,金针菜的通称。3.有经过性行为的女性。
青山:长满绿植的山。
牛羊落照:(名)落日的余晖。
野情尘事:尘事chénshì旧指世俗的事;尘俗之事尘事纷繁。
重关道合偏重:(动)侧重于一方面:应全面学习好基础课,不能有所~。
官微独临客:临客是临时旅客列车的简称,字母l是“临”字汉语拼音的简写。
琼林:1.琼树之林。2.旧时天子宴请新科进士的地方。3.比喻披雪的树林。4.唐内库名。5.宋内苑名。

《和李使君三郎早秋城北亭宴崔司士因寄关中张评事》是唐代吕温创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

黄花古城路,上尽见青山。
桑柘晴川口,牛羊落照间。
野情随卷幔,尘事隔重关。
道合偏重赏,官微独不闲。
鹤分琴久罢,书到雁应还。
为谢登临客,琼林寄一攀。

译文:
黄花覆盖的古城道,向上延伸至青山尽头。
晴朗的川口有桑和柘,牛羊在落日的照耀下散去。
野外的情趣随着帷幕的卷起,尘世的事务被重重关卡隔绝。
志同道合的人更加注重赏玩,而身为微官的我却无暇闲适。
鹤和琴早已分开多时,书信到了,雁儿应当归还。
为了感谢登临的客人,我将琼林美酒寄与你一同分享。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人吕温在城北亭上与李使君、崔司士等人共同宴饮时的心情和思考。诗人描绘了黄花覆盖的古城道和远处的青山,展现了秋日的宁静和美丽景色。

诗中提到的桑柘晴川口,牛羊落照间,描绘了晴朗的天气下,牧民们放牧的场景,给人一种宁静祥和的感觉。

接下来,诗人表达了自己与尘世的隔绝和对野外景物的情趣的追求。他把自己的官职微小与志同道合的人们的赏玩相对照,显露出对清静、自由的向往。

诗中提到鹤分琴久罢,书到雁应还,表达了诗人与朋友的离别之情。鹤和琴是象征友情与音乐的意象,而书与雁则象征书信的传递。这里暗示着诗人与朋友之间的长时间分离,期待着书信的归来,希望友情长存。

最后两句诗表达了诗人对登临客人的感激之情,并将琼林美酒寄给对方,展现了诗人的豪情和宴饮的氛围。

整首诗以自然景物为背景,表达了诗人对自由与宁静生活的向往,同时也融入了友情和宴饮的情景,给人以闲适、恬淡的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

吕温

吕温(771~811) 字和叔,又字化光,唐河中(今永济市)人。德宗贞元十四年(798)进士,次年又中博学宏词科,授集贤殿校书郎。贞元十九年(803),得王叔文推荐任左拾遗。贞元二十年夏,以侍御史为入蕃副使,在吐蕃滞留经年。顺宗即位,王叔文用事,他因在蕃中,未能参与“永贞革新”。永贞元年 (805)秋,使还,转户部员外郎。历司封员外郎、刑部郎中。元和三年 (808)秋,因与宰相李吉甫有隙,贬道州刺史,后徙衡州,甚有政声,世称“吕衡州”。...

吕温朗读
()