一回终宴喜

出自唐代戴叔伦的《同辛兖州巢父卢副端岳相思献酬…兼呈辛魏二院长杨长宁》,诗句共5个字,诗句拼音为:yī huí zhōng yàn xǐ,诗句平仄:平平平仄仄。
暮角发高城,情人坐中起。
临觞不及醉,分散秋风里。
虽有明日期,离心若千里。
前欢反惆怅,后会还如此。
焉得夜淹留,一回终宴喜
羁游复牵役,皆去重湖水。
早晚泛归舟,吾从数君子。
()
情人:1.多情的人。2.相爱的男女。3.感情深厚的友人。
分散:(形)不集中:~活动。[反]集中|汇集|聚集。②(动)分发;散发:~传单。
秋风:1.秋季的风。2.指以各种借口向别人索取财物等。3.蟋蟀的别名。
虽有日期:约定的日子和时间。
淹留:(书)(动)长期逗留:何事苦~|~他乡。
重湖归舟君子:(名)古代指地位高的人,后来指人格高尚的人:正人~。[反]小人。

《同辛兖州巢父卢副端岳相思献酬…兼呈辛魏二院长杨长宁》是唐代戴叔伦创作的一首诗。这首诗的中文译文可以是:夕阳余晖照耀着高城,思念之情在情侣之间悄然涌起。举杯而饮未能醉,离散的秋风中相逢。即便有确定的日期,离别之心仍然若隔千里。前方的欢乐变成了惆怅,重逢之后又是如此。怎么能够在夜晚停留,一次宴会的欢乐终究短暂。离乡的旅游又成了负担,都因为那湖水深重。早晚将回程乘舟归去,我只和几位朋友同行。

这首诗表达了诗人在辛魏二院长杨长宁面前强烈的思念之情。诗人身处高城之中,夕阳的余晖映照着暮角,引发了他对亲爱的人的怀念之情。然而,即便举杯来饮,他也未能够得到醉意,反而在离散的秋风中与爱人相逢。虽然他们之间约定了确定的日期,但离别的心情仍然像隔了千里一样远。诗人感到前方的欢乐已经变成了惆怅,终究重逢之后仍然是如此。他希望能够在夜晚停留下来,但一次宴会的快乐终究是短暂的。诗人深感离乡的旅行带来的负担,都因为深重的湖水。但他仍然希望早晚能够乘舟回去,只与几位朋友同行。

这首诗表达了诗人对爱人的思念之情和对别离的无奈之感。诗人渴望与爱人相聚,但却受到种种限制和困扰,无法如愿。诗中的意象和描写都相当含蓄,给人一种深深的思恋之感。整首诗以离愁为主题,表现了诗人在辛魏二院长杨长宁面前对爱人的思念和留恋之情,同时也流露出对辛魏二院长的情谊和对友情的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

戴叔伦

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。...

戴叔伦朗读
()