尔独不忆年年取我身上膏。唐代。元稹。董逃董逃董卓逃,揩铿戈甲声劳嘈。剜剜深脐脂焰焰,人皆数叹曰,尔独不忆年年取我身上膏。膏销骨尽烟火死,长安城中贼毛起。城门四走公卿士,走劝刘虞作天子。刘虞不敢作天子,曹瞒篡乱从此始。董逃董逃人莫喜,胜负翻环相枕倚。缝缀难成裁破易,何况曲针不能伸巧指,欲学裁缝须准拟。
董逃董逃董卓逃,揩铿戈甲声劳嘈。
剜剜深脐脂焰焰,人皆数叹曰,尔独不忆年年取我身上膏。
膏销骨尽烟火死,长安城中贼毛起。
城门四走公卿士,走劝刘虞作天子。
刘虞不敢作天子,曹瞒篡乱从此始。
董逃董逃人莫喜,胜负翻环相枕倚。
缝缀难成裁破易,何况曲针不能伸巧指,欲学裁缝须准拟。
中文译文:
董逃啊董逃,董卓逃亡了,战争的声音令人疲累嘈杂。
深埋肌肤的火焰熊熊燃烧,人们都数次叹息道,只有你不会记得每年都从我身上取多少香脂。
香脂用尽,骨枯肉尽,像烟火般死去,长安城中贼寇横行。
城门口奔走的是公卿大臣们,他们劝说刘虞称帝。
刘虞不敢称帝,曹瞒篡夺乱世开始了。
董逃啊董逃,人们不要高兴,胜败轮回像环相互依托。
缝补难成,剪破容易,更不用说曲针不能伸展灵巧的手指,欲学裁缝需准备好合适的材料。
诗意和赏析:
这首诗词写的是王室的权力斗争和乱世的背景。通过提到董卓逃亡,描绘了战乱时期的混乱和动荡,以及董卓作为贪图私利的篡位者的不义之行。其中,将董卓身上的香脂比喻为社会资源的浪费和掠夺,揭示了权力者对百姓的剥削。
诗词中提到了长安城中的贼寇横行,以及公卿大臣们对刘虞称帝的劝说,反映了乱世时社会秩序的崩溃和权力的追逐,表达了作者对当时政治形势的不满。
最后,诗词借用了缝补和裁剪的比喻,表达了在动荡的时局中,虽然人们也想靠近权力来寻求自己的利益,但因为所面临的困境极其复杂,这种尝试可能会带来更多的破坏。因此,诗人告诫人们在乱世中,要先筹备好必要的准备和资源,才能更好地应对挑战。
整体而言,这首诗词通过对乱世政治和个人命运的描绘,表达了对混乱社会和权力斗争的反思和忧虑,同时也传达出作者对人们在乱世中应保持清醒和准备的警示。
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。...
元稹。元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。