骏马龙驹种

出自明代王稚登的《虎丘寺看妓人走马》,诗句共5个字,诗句拼音为:jùn mǎ lóng jū zhǒng,诗句平仄:仄仄平平仄。
骏马龙驹种,佳人燕子身。
驰驱下夕坂,险绝太惊人。
血是蹄间汗,香为鬓里尘。
解鞍慵不语,游子替伤神。
()
骏马:骏足。即良马;跑得快的好马。
龙驹:指骏马。喻豪杰之士。喻英俊少年。参见“[[龙驹凤雏]]”。
佳人:(书)(名)美丽漂亮的人:才子~。
燕子身惊人:惊人jīngrén令人惊奇他们的经济情况以惊人的速度得到改善
不语:不说话;不声张。
游子:久居他乡或异国之人。
伤神:伤神shāngshén[overtaxone'snerves;benerve-racking]∶耗损精神做这事真够伤神的∶伤心黯然伤神。

《虎丘寺看妓人走马》是明代诗人王稚登创作的诗词作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
骏马龙驹种,佳人燕子身。
驰驱下夕坂,险绝太惊人。
血是蹄间汗,香为鬓里尘。
解鞍慵不语,游子替伤神。

诗意:
这首诗以虎丘寺为背景,描述了一幅妓人驾驭骏马飞驰而过的画面。诗人通过描绘骏马的优美和妓人的美丽,表达了对高傲自信的人物形象的赞美,同时也表现了马匹奔驰的惊险刺激。诗中还描写了骏马奔跑时流下的汗水,以及妓人身上香气与尘土的交融,形象地表达了马匹的努力和妓人的艰辛。最后两句表达了解下马鞍的懒散和疲惫,以及游子替代诗人痛苦的心情。

赏析:
这首诗以骏马和妓人为切入点,通过细腻的描写和意象的对比,展现了一幅生动的画面。诗人巧妙地将骏马的奔驰与妓人的姿态相结合,将两者的美丽与力量相互映衬。诗中的"险绝太惊人"一句,形容了马匹穿越险峻山坡的壮丽场景,给人以视觉上的冲击力。同时,诗人还通过"血是蹄间汗,香为鬓里尘"的描写,将马匹与妓人的身体气味相混合,表达了两者在奔驰中所付出的辛劳和努力。

诗的末两句"解鞍慵不语,游子替伤神"则给整首诗带来一丝淡淡的忧伤。诗人以自身身份与游子相对应,通过"解鞍慵不语"的形象描写,表达出游子疲惫而无言的心情。整首诗不仅表现了诗人对骏马和妓人的赞美,还透露出一种对离别和疲惫的思考和关切。

这首诗通过生动的形象描绘和细腻的意境表达,展示了王稚登独特的诗歌才华。他通过对看似平凡场景的描绘,抓住了其中的细节和情感,使诗词充满了生动的表现力和内涵,给人以强烈的视觉和感官体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考