马角未生身却返

出自明代王稚登的《张婿归自都门喜赋》,诗句共7个字,诗句拼音为:mǎ jiǎo wèi shēng shēn què fǎn,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
蘼芜何必怨王孙,千里驱驰慰倚门。
马角未生身却返,鱼肠无恙舌犹存。
平津客散当年阁,泌水池荒贵主园。
坦腹细谈京俗事,松风消尽酒盈樽。
()
蘼芜:绿丝藻类
怨王孙驱驰:1.策马快奔。2.奔走效力。3.辛苦、勤劳。
倚门:《战国策.齐策六》:'王孙贾年十五,事闵王。王出走,失王之处。其母曰:'女朝出而晩来,则吾倚门而望;女暮出而不还,则吾倚闾而望。''后因以'倚门'或'倚闾'谓父母望子归来之心殷切。靠着门。旧指妓女接客。
生身:身体。亲生。
鱼肠:鱼肠子。指书信。古宝剑名。
无恙:无疾、无忧:安然~。别来~?
犹存:1.言情类小说。2.仍然保留着。
水池:水池是用自然形成的装有水的小型坑洼或者人工材料修建、具有防渗作用的蓄水设施。
主园坦腹:舒身仰卧;坦露胸腹。比喻赤诚。
细谈:详细说明。
俗事:1.世俗的事务。日常生活里的杂事。2.泛指世事。
消尽盈樽

《张婿归自都门喜赋》是明代王稚登创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

蘼芜何必怨王孙,
千里驱驰慰倚门。
马角未生身却返,
鱼肠无恙舌犹存。
平津客散当年阁,
泌水池荒贵主园。
坦腹细谈京俗事,
松风消尽酒盈樽。

中文译文:
蘼芜为何怨恨王孙,
千里驱驰安慰归来门。
马儿未曾生角已返回,
鱼肠无恙舌尚存。
过去的客人散去了,
过去的阁楼空了,
过去的池塘荒废了,
贵族的园园也破败了。
坦白地谈论京城的风俗,
松风吹散了装满酒的酒杯。

诗意和赏析:
这首诗词以张婿归程为题材,表达了归乡的喜悦和对故乡变迁的感叹。诗中的"蘼芜"指的是菜蔬的花朵,这里比喻故乡的变化和人事的消长。作者通过描述归乡的欣喜之情,表达了对故乡的思念和关切。

首节表达了归乡的喜悦之情,作者驱驰千里回到家门,感到安慰和宽慰。"马角未生身却返"意味着归家之前就迫不及待地想回去,"鱼肠无恙舌犹存"则表达了与亲友团聚的欢乐之情。

第二节描述了故乡的变迁。"平津客散当年阁"描绘了过去曾经繁华的阁楼现在已经空荡荡的景象,"泌水池荒贵主园"则写出了贵族的庄园因为岁月流转而荒废的景象,这些景象暗示着时光的流逝和物是人非的变迁。

最后一节,作者以坦诚的态度,细致地谈论着京都的风俗,表现出对故都的深情和对社会风俗的关注。"松风消尽酒盈樽"则象征着时间的流逝,也可理解为对欢聚时光的珍惜。

整首诗以简练的语言展现了作者对归乡和故乡变迁的情感,通过对家乡景物和人事的描绘,表达了对过去的怀念和对现实的思考,展示了明代社会风貌和人生哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考