雪深处士梅花屋

出自宋代于石的《归兴》,诗句共7个字,诗句拼音为:xuě shēn chǔ shì méi huā wū,诗句平仄:仄平仄仄平平平。
归欤高枕寄林泉,安用悲歌行路难。
君子患无真气节,世人空笑旧衣冠。
雪深处士梅花屋,月冷先生苜蓿盘。
谁谓家贫无一物,床头三尺剑光寒。
()
高枕:高枕gāozhěn垫高枕头安心睡觉,形容无所忧虑今君有一窟,未得高枕而卧也。又:三窟已就,君姑高枕为乐矣。——《战国策·齐策》
君子:(名)古代指地位高的人,后来指人格高尚的人:正人~。[反]小人。
真气:1.人体的元气,生命活动的原动力。由先天之气和后天之气结合而成。道教谓为“性命双修”所得之气。2.指刚正之气。3.特指帝王的气象。
世人:世上的人;普通人。
空笑衣冠:1.衣服和礼帽。2.指绅士,借指礼教、斯文。
处士:1.星名。即少微星。2.有才学而隐居不做官的人。
梅花:(名)①梅树开的花。②指腊梅、红梅等。
先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知识分子的称呼。③对男子的尊称:~们、女士们。④旧时仆人称男主人。⑤称别人的丈夫或对人称自己的丈夫(都带人称代词做定语):她~出差了。⑥(方)医生。⑦旧时称管账的人:账房~。⑧旧时称以说书、相面、算卦、看风水等为职业的人:算命~。
无一物:没有任何东西可以阻止自己做自己。
床头:亦作'床头'。坐榻或床铺的旁边。床的一端。

《归兴》是宋代诗人于石的作品。诗中通过描绘归途中的景物和思考人生的哲理,表达了对社会现象和个人境遇的感慨和思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

归欤高枕寄林泉,
回归之时,我高枕而卧,寄托对山林泉水之情怀,
As I return, I lie on my high pillow, entrusting my thoughts to the woods and springs,

安用悲歌行路难。
但我心中却充满了悲歌,行路艰难。
Yet, I am filled with sorrowful songs, for the journey ahead is arduous.

君子患无真气节,
君子难以保持真正的气节,
A noble person laments the lack of true integrity,

世人空笑旧衣冠。
而世人却只是嘲笑我的旧衣冠。
While the world merely mocks my old attire and hat.

雪深处士梅花屋,
雪深之地,有一位隐士住在梅花屋中,
In the deep snow, a hermit resides in a house surrounded by plum blossoms,

月冷先生苜蓿盘。
月寒之时,一位先生坐在苜蓿席上。
Under the cold moon, a scholar sits on a clover mat.

谁谓家贫无一物,
有人说我家贫无一物可言,
Who says that poverty leaves me with nothing,

床头三尺剑光寒。
却不知我床头有一把三尺长的剑,剑光寒冷。
Unaware of the three-foot-long sword at my bedside, gleaming coldly.

诗意和赏析:
这首诗通过对归途中景物的描绘和对人生的思考,表达了作者对社会现象和个人处境的感慨和思考。诗人以自己归途的经历为背景,展示了一个君子在社会中的境遇。他感叹君子难以保持真正的气节,而世人只关注外在的衣冠。这种社会现象使诗人感到悲伤。然而,诗人也描绘了一位隐士在雪深之地住在梅花屋中,一位先生坐在苜蓿席上。这些形象暗示了诗人对于个人修养和内心世界的重视,传达了一种超越物质贫困的精神富足。最后,诗人提到自己床头的剑,这象征着他的坚持和不屈的精神。

这首诗表达了作者对社会现象的不满和对个人境遇的思考,展现了对真正价值的追求和对人生意义的思考。通过对自然景物和人物形象的描绘,诗人表达了一种超越现实的内心境界,强调了内在的精神追求和坚守。整首诗以简洁而富有意境的语言,传递了作者对于社会和个人处境的思考和感慨,引发读者对于人生意义和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

于石

元间婺州兰溪人,字介翁,号紫岩,更号两溪。貌古气刚,喜诙谐,自负甚高。宋亡,隐居不出,一意于诗。豪宕激发,气骨苍劲,望而知其为山林旷士。有《紫岩集》。...

于石朗读
()