春过莺花无处寻

出自宋代杨时的《颍昌西湖泛舟》,诗句共7个字,诗句拼音为:chūn guò yīng huā wú chǔ xún,诗句平仄:平仄平平平仄平。
春过莺花无处寻,移舟行近古城阴。
褰衣水上收残片,倾耳枝间觅好音。
山隔曲堤迷远近,鱼跳文藻乱浮沉。
飘然自得江湖趣,陡起归与万里心。
()
古城褰衣残片:剩馀的﹑不完整的片状物。
倾耳枝曲堤远近:1.远方和近处。2.特指所居官位接近或远离帝王。3.指远方近处的人。4.指路程的距离。5.附近。6.关系的亲疏。7.中医上指病之在上者为近,在下者为远。
文藻:水草。词彩;文彩。指文章;文字。
浮沉:(动)在水中时上时下。比喻跟着世俗的变化随波逐流。也比喻境遇地位的升降起落:与世~|宦海~。
自得:(形)自己感到满意或得意:洋洋~。[反]失意。
江湖趣

《颍昌西湖泛舟》是宋代诗人杨时创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
春天已经过去,莺花无处可寻,
我移舟靠近古城的阴影。
我褰起衣袖,在水上收集残片,
倾耳听取枝间的美妙音乐。
山峰挡住了曲堤,使我迷失了方向,
鱼儿跃出水面,文藻乱舞,繁杂而变幻。
我心情飘然自得,尽情享受江湖的趣味,
突然之间,我意识到自己远离了家乡。

诗意和赏析:
这首诗以描绘春天的景色为开篇,但却指出了莺花已不再盛开,隐喻了逝去的时光与美好。接着,诗人将自己的船只移近古城的阴影,似乎是在寻找一种宁静避世的感觉。

接下来的两句描述了诗人在水上收集残片的动作,这里的残片可以理解为逝去的时光或者人生中的片段。而倾耳枝间觅好音的行为,则表达了诗人对于美好事物的追求和渴望。

紧接着,诗人描绘了山峰挡住曲堤的景象,暗示了诗人在人生旅途中的迷失和困惑。而鱼儿跳跃和文藻乱浮沉的描绘,则反映了人生的繁华和变幻无常。

最后两句表达了诗人在江湖中自得其乐的心境,但又猛然觉悟自己已远离家乡。这里的归与万里心,可以理解为诗人对家乡的思念和归属感。

整首诗以春天为背景,通过描绘自然景色和诗人的行为,传达了对逝去的时光和美好的追忆,以及对人生迷茫的思考。诗人通过船行和听音的意象,表达了对美好事物的追求和渴望。整体而言,这首诗词以简洁的语言表达了诗人在江湖中体验人生的喜悦和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

杨时

(1053—1135)南剑州将乐人,字中立,号龟山。神宗熙宁九年进士。调官不赴。先后师事程颢、程颐,杜门不仕十年。历知浏阳、余杭、萧山,改荆州教授。金人攻汴京,坚论严为守备,除右谏议大夫;又反对割三镇以乞和,兼国子监祭酒。指斥蔡京蠹国害民,力辟王安石之学。高宗立,除工部侍郎。以龙图阁直学士致仕,专事著述讲学。卒谥文靖。与游酢、吕大临、谢良佐号为程门四先生,又与罗从彦、李侗等同列南剑三先生。其学术后被奉为程氏正宗。有《二程粹言》、《龟山先生语录》、《龟山集》。...

杨时朗读
()