拂尘题句效眉颦

出自宋代杨公远的《到陈村》,诗句共7个字,诗句拼音为:fú chén tí jù xiào méi pín,诗句平仄:平平平仄仄平平。
半日修途适到陈,因思尼父倍伤神。
行囊拌擞幸余半,旅馆萧条苦芝薪。
唤仆买杯苏脚倦,拂尘题句效眉颦
孤村落日黄昏后,一觉明朝又问津。
()
尼父伤神:伤神shāngshén[overtaxone'snerves;benerve-racking]∶耗损精神做这事真够伤神的∶伤心黯然伤神。
行囊:(书)(名)出门时所带的袋子或包。
旅馆:供旅游者或其他临时客人住宿的营业性的房子
唤仆拂尘:掸除尘土,后专指掸尘土,驱蚊蝇的用具。
题句效孤村落日:(名)夕阳:~余晖。
问津:(书)(动)打听渡口。比喻探问或尝试(多用于否定):无人~。

《到陈村》是杨公远所作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
修行半日抵达陈村,
因思念父亲倍感伤神。
行囊整理得干净利落,
旅馆冷清,苦于采集柴薪。
唤仆购买一杯苏脚以解疲劳,
拂去尘埃,写下几句诗句寄托心情。
孤村在夕阳西下后黯然无光,
一觉醒来,又面临新的一天。

诗意和赏析:
《到陈村》描绘了诗人杨公远到达陈村的一段经历和心情。诗人在半日的行程后来到陈村,但他的心情却倍感伤神,思念父亲的离世让他心痛不已。尽管行囊整理得很整齐,但旅馆冷清,缺少温暖和舒适,他苦于找柴薪来取暖。为了缓解疲劳,他唤仆买来一杯苏脚,同时抚去尘埃,写下几句诗句,表达自己的心情和思考。夕阳下的孤村显得黯然无光,意味着诗人所处的环境和心境都比较孤寂和沉重。然而,诗人在短暂的睡眠后又要迎接新的一天的挑战。

这首诗词通过描绘诗人在陈村的经历,展现了他对父亲的思念和对生活的感慨。诗人通过简洁而准确的语言,传达出自己内心的孤独和苦闷,同时也表达了对生活的坚韧和乐观。整首诗词情感真挚,意境清新,给人以思考和共鸣的空间,展现了宋代诗词的特点和风采。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

杨公远

杨公远(一二二七~?)(生年据本集卷上《生朝(己巳)》“初度今朝四二年”、卷下《初度(丙戌)》“今朝六十从头起”推定),字叔明,号野趣居士,歙(今安徽歙县)人。善诗工画。终生未仕,以诗画游士大夫间。有《野趣有声画》二卷。事见本集卷首宋吴龙翰序、卷末方回跋,《元书》卷八九《方回传》附。 杨公远诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本(校以清刻本,无异文)。...

杨公远朗读
()