西风吹客泪

出自宋代孙应时的《挽诸葛寿之》,诗句共5个字,诗句拼音为:xī fēng chuī kè lèi,诗句平仄:平平平仄仄。
幼学蒙题品,童心吒弟兄。
过从十年足,悃款一家情。
无力宽贫病,传书隔死生。
西风吹客泪,万里寸心明。
()
弟兄:(名)所有的哥哥和弟弟。
无力:(动)①没有力量:~回天。②没有力气:手脚~。
贫病:贫病是一个汉语词语,读音是pín bìng ,指穷且病;既穷且病的人。
传书:谓使书籍流传于世。指抄写或刻印书籍。传授书籍。传递书信。
死生:死亡和生存。犹言盈亏、消长。偏义复词。指死亡。杀生。偏义复词。指生命。
西风:从西边吹来的风。亦指我国秋季所吹来自西方或西北方向的季风。西方国家的风尚、潮流。比喻腐朽没落的力量或气势
客泪

《挽诸葛寿之》是宋代诗人孙应时创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
幼时学习记事品味,童年心灵与兄弟相融。度过十载光阴,情谊深厚如一家人。身无力量抚养贫寒,书信传递隔离死与生。西风吹拂客人的泪水,千里之外心灵明亮。

诗意:
这首诗词表达了诗人对已故的诸葛寿之的悼念之情。诗中通过描绘童年时的情谊、艰苦生活和与逝者之间的隔阂,表达了对亲友离世所引发的悲伤与思念之情。西风吹拂客人的泪水,意味着即使身处异乡,诗人的心仍然清明敏感,对逝去的亲人不舍和思念依然深切。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展现了诗人对逝去亲友的深深思念之情。通过描述童年时的友情和家庭生活,诗人展示了逝者与自己的深厚感情。同时,诗人也表达了自己在生活中的困境和贫困,无法承担抚养贫寒的责任。诗中的"传书隔死生"一句,表达了逝者与生者之间的隔阂和无法逾越的界限,这种隔阂引发了诗人的思念之情。最后两句"西风吹客泪,万里寸心明"通过西风吹拂客人的泪水来象征诗人对逝者的思念之情,同时也显示了诗人心灵的明亮和敏感。

这首诗词情感真挚,语言简练,通过平实的描写展现了对逝去亲友的深深怀念。同时,诗人的内心世界也透露出对生活困境和家庭责任的担忧。整首诗以朴素的语言和真挚的情感触动人心,使读者能够感同身受地体会到诗人的悲伤和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

孙应时

(1154—1206)绍兴馀姚人,字季和,号烛湖居士。孙介子。师事陆九渊。孝宗淳熙二年进士。授黄岩尉,为常平使者朱熹所重,与定交。丘崇帅蜀,辟入制幕,尝策言吴曦将叛。徙知常熟,秩满,郡守以私恨诬其负仓粟三千斛而捃摭之,市民竟为代偿,守益怒,坐贬秩。宁宗开禧二年起判邵武军,未赴而卒。有《烛湖集》。...

孙应时朗读
()