赫赫中兴佐

出自宋代孙应时的《挽李中甫使君》,诗句共5个字,诗句拼音为:hè hè zhōng xīng zuǒ,诗句平仄:仄仄平平仄。
赫赫中兴佐,英风想大门。
得交人物懿,喜见典刑存。
拱立严诸父,躬行表后昆。
世家今万石,一代合推尊。
()
大门:大门dàmén∶整个建筑物通向外面的主要的门∶大族∶接触、容纳、参加或欣赏的途径向所有亚洲的苦难人民打开我们的大门
人物:(名)①在某方面有代表性或具有突出特点的人:英雄~|风流~。②文学和艺术作品中所描写的人。③以人物为题材的中国画。
典刑诸父躬行:(书)(动)亲身实行。
世家:1.古指门第高,世代做大官的人家,亦泛指世代显贵的家族:~子弟。2.中国纪传体史书的组成部分。主要记载世袭封国的诸侯事迹。如《史记》中的《留侯世家》,《新五代史》中的《十国世家》等。
万石推尊:推尊tuīzūn推举尊崇

《挽李中甫使君》是宋代诗人孙应时创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
挽李中甫使君,功业赫赫,辅佐中兴,英风想象磅礴的大门。与李中甫交往,深感他的品德高尚,喜悦地见证他作为典范的行为存在。他忠诚地侍奉于严父和兄弟之旁,以自己的实际行动来表达对家族的尊敬。现在,他已成为世家的支柱,受到万民的推崇,堪称一代伟人。

诗意:
这首诗词是孙应时对李中甫使君的挽歌。诗人赞颂了李中甫在辅佐中兴事业上的卓越贡献,称赞他的品德高尚和英风勃勃,将其比作庄严雄伟的大门。诗人还表达了对李中甫的交往之情,他欣喜地看到李中甫作为表率的行为和品德的存在。诗人特别称赞了李中甫对家族的忠诚与尊重,以及他在世家地位的崇高和受人推崇的地位。

赏析:
这首诗词通过赞颂李中甫使君的功绩和品德,展现了宋代士人对忠诚、正直和家族尊严的崇尚。诗人以庄严雄伟的大门来比喻李中甫的英风和辅佐中兴的功业,凸显了他的卓越地位。诗中的"交人物懿"表达了诗人对李中甫高尚品德的钦佩和敬仰。同时,诗人也通过描绘李中甫对家族的忠诚和对父兄的敬重,强调了家族对于士人来说的重要性。

这首诗词以简洁明快的语言,表达了对李中甫使君的深深敬仰和赞美之情。诗人通过对李中甫的称赞,间接表达了对忠诚、正直和家族传统的赞美。整首诗词流畅自然,情感真挚,展现了宋代士人的崇高理想和追求,具有一定的时代意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

孙应时

(1154—1206)绍兴馀姚人,字季和,号烛湖居士。孙介子。师事陆九渊。孝宗淳熙二年进士。授黄岩尉,为常平使者朱熹所重,与定交。丘崇帅蜀,辟入制幕,尝策言吴曦将叛。徙知常熟,秩满,郡守以私恨诬其负仓粟三千斛而捃摭之,市民竟为代偿,守益怒,坐贬秩。宁宗开禧二年起判邵武军,未赴而卒。有《烛湖集》。...

孙应时朗读
()