接武在英游

出自宋代孙应时的《悼周尧夫》,诗句共5个字,诗句拼音为:jiē wǔ zài yīng yóu,诗句平仄:平仄仄平平。
倾耳乡评旧,登门恨未繇。
公今成梦觉,人共泣川流。
剡水阴功远,山堂胜具留。
喜观双玉树,接武在英游
()
登门:(动)敬辞,指到对方住处:改日再~拜访。
川流:河水流动。喻层见叠出,盛行不衰。河流。
剡水阴功:阴功yīngōng∶不为人所知的善行[gooddeedtothedoer'screditinthenetherworld]∶同“阴德”
胜具喜观接武

《悼周尧夫》是宋代孙应时所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
倾耳乡评旧,登门恨未繇。
公今成梦觉,人共泣川流。
剡水阴功远,山堂胜具留。
喜观双玉树,接武在英游。

诗意:
这首诗词是孙应时悼念周尧夫的作品。诗人倾听乡里的评价,回忆起过去的友谊,感到遗憾未能与周尧夫重聚。如今周尧夫已成为梦中觉醒的存在,人们共同流泪悼念他的离去。剡水的阴功(指剡溪)遥远无边,山堂里的美景仍然存在,周尧夫的精神在那里永存。诗人喜悦地看到双玉树(指周尧夫和他的妻子)并肩生长,接武(指周尧夫的名字)在天之灵游荡。

赏析:
这首诗词表达了诗人对周尧夫的深深思念和悼念之情。诗人通过回忆过去的友谊和倾听乡里的评价,表达了自己未能与周尧夫再次相聚的遗憾之情。周尧夫已经离开人世,成为了诗人梦中觉醒的存在,人们纷纷为他的离去而流泪。剡水和山堂的描绘,展示了周尧夫灵魂的永恒存在,他的精神将永远留存于世间。最后,诗人欣喜地看到周尧夫和他的妻子仿佛成为了一对共同生长的双玉树,周尧夫的名字在天上自由地徜徉。整首诗词通过细腻而抒情的语言,表达了诗人对逝去友人的思念之情,展现了生命的短暂和人情的深厚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

孙应时

(1154—1206)绍兴馀姚人,字季和,号烛湖居士。孙介子。师事陆九渊。孝宗淳熙二年进士。授黄岩尉,为常平使者朱熹所重,与定交。丘崇帅蜀,辟入制幕,尝策言吴曦将叛。徙知常熟,秩满,郡守以私恨诬其负仓粟三千斛而捃摭之,市民竟为代偿,守益怒,坐贬秩。宁宗开禧二年起判邵武军,未赴而卒。有《烛湖集》。...

孙应时朗读
()