平日交游半要津

出自宋代苏颂的《次韵林次中察院经过南都见寄》,诗句共7个字,诗句拼音为:píng rì jiāo yóu bàn yào jīn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
都府曾为入幕宾,玉符重忝守藩臣。
几年流落甘间散,平日交游半要津
簿领沉迷千虑耗,鬓颐衰飒二毛新。
圣恩休养深知幸,厚禄华堂许便亲。
()
都府:都会。唐节度使的别称。
幕宾:幕宾mùbīn官员手下的谋士和食客
玉符流落:(动)穷困潦倒,没有固定住所和职业,离开家乡,在外地漂泊:~街头。[近]流浪|沦落。
交游:(书)(动)结交朋友:~甚广|性豪爽,喜~。
沉迷:(动)深深地迷恋(某种事物):~于上网。
衰飒:衰飒shuāisà∶败落庭树日衰飒,风霜未云已。——唐·张九龄《登古阳云台》。[low-spirited]∶意气消沉;颓废失落精神衰飒。
二毛圣恩:帝王的恩宠。用于神佛之类。
休养:(动)①休息调养:他到北戴河~去了。[近]疗养。②恢复并发展国家或人民的经济力量:~民力。
深知:深知,是汉语词汇,拼音: shēn zhī 释义:1、十分了解。2、十分了解自己的人。出自《法言·问道》,
厚禄:优厚的俸禄。指食禄丰厚之士卒。

《次韵林次中察院经过南都见寄》是苏颂创作的一首宋代诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
都府曾为宫廷重要官员,担任过重要职务。玉符是指官员的身份证明。现在重又荣升为守边将领,职责光荣。几年来我流落在甘肃一带,与平日的交游只剩下一点联系。官府的事务让我沉迷其中,千思万虑,耗费了很多心力。岁月飞逝,我的面容渐渐消瘦衰老,只剩下了几根新长出来的白发。皇帝的恩典使我得以休养,我深知自己的幸运。丰厚的俸禄让我能够居住在华丽的宫殿里,与皇帝亲近。

诗意和赏析:
这首诗以自述的方式展现了苏颂的亲身经历和心境。他曾在宫廷中任职,享受过高官厚禄的待遇,但后来被迫离开宫廷,流落在甘肃一带。诗中表达了他对过往荣耀的回忆,对官府琐事的沉迷和劳累,以及岁月带来的衰老和颓废。然而,他依然保持着对皇帝恩宠和幸运的感激之情,同时也展现了他对华丽生活的向往和渴望。

这首诗通过对自身遭遇的描写,传达了作者对人生沧桑和命运变迁的思考。苏颂在诗中表现出对官场生涯的复杂情感,虽然曾有辉煌和荣耀,但也有辛劳和困顿。他通过描绘自己的衰老和官府生活的琐碎,表达了对光阴的感叹和对过去时光的追忆。然而,诗人并未沉溺于过去的辉煌,而是表现出对现实的接受和对未来的希望。他对皇帝的恩宠和对华丽生活的渴望,体现了他对更好生活的追求和向往。

整首诗以自述的方式展示了苏颂的内心世界和对人生的思考,同时通过具体的描写和抒发情感的语言,将读者带入了他的境遇和感受之中。这首诗以简洁明快的语言表达了作者的情感和思想,具有一定的感染力和思考价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考