生为命妇首

出自宋代苏颂的《秦国夫人挽辞二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:shēng wéi mìng fù shǒu,诗句平仄:平平仄仄仄。
大国膺朝宠,枢庭慰母慈。
生为命妇首,殓用贵臣仪。
铃绋传哀阕,金犀卷赞祠。
攀车泣公辅,行路共齎咨。
()
大国:古指大诸侯国。泛指大的国家。比喻具有独立性的事物。
命妇:命妇mìngfù古时被赐予封号的妇女,一般为官员的母亲、妻子。
贵臣行路:行路xínglù路人,在路上行走的人骨肉为行路。——唐·魏征《谏太宗十思疏》

《秦国夫人挽辞二首》是苏颂所作,描绘了秦国夫人在丈夫丧事期间的悲痛和离别之情。以下是对这首诗词的分析:

诗词的中文译文:
第一首:
大国膺朝宠,
枢庭慰母慈。
生为命妇首,
殓用贵臣仪。

第二首:
铃绋传哀阕,
金犀卷赞祠。
攀车泣公辅,
行路共齎咨。

诗意与赏析:
这两首诗词以秦国夫人的视角,表达了她在丈夫去世时的悲伤和别离之情。诗词通过描绘夫人对逝者的深情厚意以及对葬礼仪式的细致描绘,展示了她作为一个贵族妇人在面对丈夫逝世时的哀痛和无奈。

第一首诗词以大国的地位获得皇帝的宠幸,夫人在宫廷中受到安慰,但此刻她的心中只关注母亲的悲痛。她以作为命运中的妇人为自己的地位,意味着她在家庭中承担起了重要的责任。而她要为丈夫的殡葬仪式提供最贵重的仪式。

第二首诗词中,铃绋传哀阕,指的是在葬礼中悬挂丧钟和哀乐,以表达夫人对丈夫的悲伤之情。金犀卷赞祠,描述了夫人所用的珍贵的祭祀器物。攀车泣公辅,表达了夫人在离别时对丈夫的依依不舍,同时也表达了她对亲人的追思之情。行路共齎咨,表示夫人在丧葬期间将与亲友一同前行,共同悼念丈夫。

这首诗词通过描绘夫人在丧期的悲痛和离别情感,展现了她作为一个命运妇人的角色和她对丈夫的深深思念。同时,诗词中对贵族丧葬仪式的细致描绘,凸显了社会地位和仪式的重要性。整体而言,这首诗词以简洁而凝练的语言,传递出夫人深情厚意和对丈夫的哀思,展示了宋代文人对生死和别离的思考与抒发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考