故旧凋零我老矣

出自宋代舒岳祥的《一叶》,诗句共7个字,诗句拼音为:gù jiù diāo líng wǒ lǎo yǐ,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。
欲排江渚千鸿阵,先舞庭皋一叶秋。
细路桑麻高下屋,平湖风雨往来舟。
人间酒熟花为客,梦觉残灯月上楼。
故旧凋零我老矣,少年安肯与同游。
()
细路:狭小的路径。
桑麻高下:高下gāoxià指高低、优劣用于比较双方的水平两个人的技术不分高下
风雨:(名)①风和雨:~无阻|~大作。②比喻艰难困苦:不经历~,怎么见彩虹?
往来:(动)①去和来。②交际;交往:~密切。
人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
上楼故旧:1。旧交;旧友。2.陈旧,过去。
凋零:(动)草木凋谢零落。
老矣少年:指年龄在十岁上下到十五六岁阶段的人。

《一叶》是宋代舒岳祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
欲排江渚千鸿阵,
先舞庭皋一叶秋。
细路桑麻高下屋,
平湖风雨往来舟。
人间酒熟花为客,
梦觉残灯月上楼。
故旧凋零我老矣,
少年安肯与同游。

诗意:
这首诗描绘了一片江渚中千百只鸿鹄排成队形,但首先舞动的却是庭院中飘落的一片秋叶。细小的小路上桑树和麻草互相高低起伏,平静的湖面上风雨来去舟船穿行。人世间美酒醇熟,鲜花为客,但在梦醒时分,残留的灯光照耀着楼阁,月色静静升起。故旧的事物凋零,我也渐渐老去,年轻人怎会愿意与我同游。

赏析:
这首诗以景物描写为主,通过对自然景观的描绘,表达了作者对时光流转、生命渐老的感慨。诗中的江渚、庭皋、秋叶、细路、桑麻、高下屋、平湖、风雨、舟船等形象细腻而具体,给人以清晰的视觉感受。通过对景物的描绘,诗人抒发了对过去时光和青春的留恋,以及对现实与理想之间的隔阂和无奈。

诗词中融入了对人生和时光流逝的思考,表达了作者对逝去的岁月和青春的留恋之情。作者感叹故旧凋零,自己也老去,年轻人不愿与我同游,反映了作者内心的孤独和思考。整首诗意境清幽,以简洁的文字表达了作者的情感和哲思,给人以深深的思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

舒岳祥

(1236—?)台州宁海人,字舜侯,一字景薛。理宗宝祐四年进士。仕终承直郎。尝以文见吴子良,子良称其异禀灵识,如汉之贾谊。后以文学名。宋亡不仕,避地奉化,与戴表元友善,表元之学,得力于岳祥为多。尝读书于阆风台,人称阆风先生。著述统名《阆风集》。...

舒岳祥朗读
()