悲风流水岂相干

出自宋代释子淳的《颂古一○一首》,诗句共7个字,诗句拼音为:bēi fēng liú shuǐ qǐ xiāng gān,诗句平仄:平平平仄仄平平。
虚堂寂寂夜深寒,携得瑶琴月下弹。
不是知音徒侧耳,悲风流水岂相干
()
虚堂寂寂:寂寂jìjì形容寂静。
夜深寒月下不是:(名)错误;过失:好意帮他,反倒说我的~|他总在背后说别人的~。
知音:(名)传说伯牙弹琴,在旁听琴的钟子期能十分准确地理解音乐的含义。钟子期死后,伯牙认为没有人比钟子期更懂得他的音乐,因此不再弹琴。后来用“知音”比喻知己。
侧耳:(动)侧着脸,使一只耳朵向前对着说话人。形容认真倾听:他把耳朵贴近门,~细听里面的谈话。
悲风:悲风bēifēng使人倍觉凄凉的风声高树多悲风。——魏·曹植《野田黄雀行》
流水:1.流动的水;活水。2.谓水向低处流逝。3.形容流逝的岁月。4.像流水一样接连不断。5.京剧的一种板式。节奏紧促,每个分句之间停顿不明显,是一种叙述性较强的曲调,用于表现轻松愉快或慷慨激昂的情绪。6.指商店的销货金额。
相干:(动)互相关联或牵涉:这事与他不~|这是完全不~的两件事。

《颂古一○一首》是宋代释子淳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
虚堂寂寂夜深寒,
携得瑶琴月下弹。
不是知音徒侧耳,
悲风流水岂相干。

诗意:
这是一首描写夜晚寂静的诗词。诗人孤坐于虚堂之中,感受着夜晚的深寒。他手持着一把瑶琴,在明亮的月光下弹奏。然而,他深知自己的琴音并非能被真正理解的知音所欣赏,只能让那些陌生的人侧耳倾听。他在自己的琴声中感受到了悲伤的风和流淌的水,而这些与他的琴音并没有真正的联系。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘出了夜晚的寂静和孤独。虚堂的寂寞和夜晚的寒冷营造出一种幽静的氛围。诗人手持瑶琴,在明亮的月光下弹奏,表达了他内心深处的情感和思索。然而,他很清楚自己的琴音并非能被真正理解的人所欣赏,只能成为陌生人的听众。诗人用悲风和流水来形容自己的琴音,暗示了其中的悲伤和流动的情感。整首诗表达了诗人内心的孤独和无奈,以及他对于理解与共鸣的渴望。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,刻画了作者内心的孤独和无奈。诗人将自己的琴音比喻为悲风和流水,以此表达自己对于理解与共鸣的渴望,同时也抒发了内心的情感和思索。这种诗意的表达方式,给人以深沉的思考和共鸣的空间,使读者能够在其中感受到诗人的情感世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

释子淳

释子淳(?~一一一九),俗姓贾,剑门(今四川剑阁县北)人。幼出家大安寺,弱冠为僧。初参玉泉芳禅师,次扣大沩真如之室,后彻證于芙蓉道楷禅师。住邓州丹霞。为青原下十二世,芙蓉道楷禅师法嗣。徽宗宣和元年卒。《嘉泰普灯录》卷五、《五灯会元》卷一四有传。今录诗二百一十首,编为二卷。...

释子淳朗读
()