凄凉木末搴芙蓉

出自宋代释行海的《洞微翁挽章》,诗句共7个字,诗句拼音为:qī liáng mù mò qiān fú róng,诗句平仄:平平仄仄平平平。
凄凉木末搴芙蓉,万里鹰扬路忽穷。
箭到红心翻堕地,花成绿子又随风。
可怜玉兔沉沧海,却放寒乌占碧桐。
万事看来都是梦,山林犹忆旧英雄。
()
凄凉:(形)①寂寞冷落;悲凉:满目~。②悲苦;悲凉:身世~|~的岁月。[近]凄惨。[反]幸福。
木末芙蓉:(名)①荷花的别称,也叫芙蕖:出水~。②落叶灌木。花供观赏。也叫木芙蓉。
红心:红心hóngxīn比喻忠于无产阶级革命的心。
堕地绿子随风:1.卦象名。2.任凭风吹而不由自主。3.比喻随俗从众。
可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
玉兔:是中国古代神话传说中的神兽。
沧海:大海。以其一望无际、水深呈青苍色,故名。
万事:万事wànshì一切事情;全部事情万事如意
看来:1.粗略地判断。2.就所能看到或判定的范围来说。
都是山林:1.山与林。亦指有山有林的地区。2.借指隐居。3.指隐居之地。4.园林。5.山林体文章的省称。
忆旧英雄:(名)才能勇武过人的人:~好汉。②(名)不怕困难,不顾自己,为人民利益而英勇斗争,令人钦敬的人:人民~。③(形)具有英雄品质的:~人物。

《洞微翁挽章》是宋代释行海所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

凄凉木末搴芙蓉,
在凄凉的林木末端摘取芙蓉花,
万里鹰扬路忽穷。
千里之外的鹰展翅高飞,道路突然截断。

箭到红心翻堕地,
箭射中红心后却翻倒在地,
花成绿子又随风。
花朵成熟后变成绿色的果实然后随风飘散。

可怜玉兔沉沧海,
可怜的玉兔沉没在辽阔的海洋中,
却放寒乌占碧桐。
然而却有寒乌占据了碧桐树。

万事看来都是梦,
所有的事物看起来都像是一场梦幻,
山林犹忆旧英雄。
山林依然怀念过去的英雄人物。

这首诗词通过描绘自然景物和运用象征手法,表达了作者对世事无常、兴衰变幻的感慨。诗中的凄凉木末、万里鹰扬、箭到红心翻堕等形象,都暗示了人生的坎坷与无奈。芙蓉花的凋谢和花果的飘散,象征着人事的无常和命运的变迁。玉兔沉沧海与寒乌占碧桐的对比,表达了对过去辉煌时刻的留恋与对现实境遇的无奈。最后两句“万事看来都是梦,山林犹忆旧英雄”,则表达了作者对世事浮华的洞察和对历史英雄人物的怀念之情。

整首诗词以简练的语言展现了人生的无常和世事的变幻,抒发了作者对时光流转和命运轮回的深切感受。通过自然景物的描绘和意象的运用,诗词表达了作者对人生境遇的思考和对过去辉煌时刻的追忆,给人以深思和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考