几番雪里枕戈寒

出自宋代释行海的《次徐相公韵十首·老将》,诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ fān xuě lǐ zhěn gē hán,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
战曾无甲马无鞍,谏猎书生贱武官。
每忆云中擒虏健,几番雪里枕戈寒
箙留响箭机心在,袍损团花血点乾。
间拍旧弓怜臂力,更怜西北战场宽。
()
书生:书生shūshēng∶读书人白面书生∶指抄写的人
枕戈箙留响箭:射出时会发出声音的箭。
机心:巧诈诡变的心。
团花:四周呈放射状或旋转式的圆形装饰纹样。古代铜器﹑陶瓷器﹑织绣品以及现代某些丝绸织品上常有此种花饰。
血点臂力:臂部肌肉的力度。
战场:(名)两军交战的地方:上~|商场如~。

《次徐相公韵十首·老将》是宋代释行海创作的一首诗词。诗人以老将为题材,描绘了一位经历过战争岁月的将领的形象。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
战争中,曾无甲马无鞍,嘲笑那些只知诗书的文人看不起武将。
每次回忆起云中擒虏的英勇壮举,经历过几番雪地战斗,带着战争的寒冷疲惫入眠。
箭筒中的箭矢仍旧鸣响,战争的心思依然存在;战袍上的花纹已破损,血点干涸。
虽然老了,但依然怀念曾经弯弓射箭的力量,更加怀念宽广的西北战场。

诗意和赏析:
这首诗词通过老将的形象,表达了对战争岁月的回忆和对军人生涯的思考。诗中描述了老将曾经在战争中的威武形象,他战胜了敌人,捕获了虏俘,并经历了严寒的雪地战斗。这些经历使他变得坚韧和勇敢,他的箭矢仍然在箭筒中鸣响,说明他对战争的记忆和心思依然存在。然而,岁月已使他老去,战袍上的团花已经破损,血点已经干涸,这象征着他曾经承受过的创伤和损失。尽管如此,他仍然怀念曾经的力量和青春,怀念那宽广的西北战场,这里承载了他的英勇和荣耀。

这首诗词通过对老将的描绘,展现了战争岁月中的英勇和牺牲,以及战争对人的身心的影响。诗人通过细腻的描写,将读者带入了战争的现场,感受到了战争的残酷和荣耀。同时,诗人也在表达对军人的敬意和思考,他们用自己的力量和牺牲保卫国家和人民的安宁。整首诗词情感深沉,意境独特,展示了诗人对战争和军人的思索和赞颂。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考