榴柄短长

出自宋代释绍昙的《偈颂一百一十七首》,诗句共4个字,诗句拼音为:liú bǐng duǎn cháng,诗句平仄:平仄仄平。
榴柄短长,锅儿大小,家丑夺端花擘了。
狼籍不小,惭惶不少。
藏方师兄,平跋则个。
()
短长:短长duǎn-cháng∶缺点和长处∶事情的是非和人的好坏∶意料不到的变故∶物品的短与长∶人的个子的矮或高
大小:(名)①大人和孩子:全家~。②辈分的高低:说话没有~,不懂礼貌。③指大小的程度:这件毛衣我穿着~正合适。
家丑:家丑jiāchǒu[familyskeleton;familyscandal;skeletonintheclosetcupboard]使某家感到不光彩的不能公开的事家丑不外扬
狼籍:见“[[狼藉]]”。
惭惶不少:意思是多;毫无。
藏方师兄:1.称先与自己从同一个师父学习的人。2.称师父的儿子中年龄比自己大的人。3.称父亲的徒弟中年龄比自己大的人。4.旧时对和尚的尊称。

《偈颂一百一十七首》是宋代释写昙创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

榴柄短长,锅儿大小,家丑夺端花擘了。
这里描述了一种家庭中的尴尬和破散景象。榴莲柄长短不一,锅的大小也不一致,这意味着家庭内部的不和谐与混乱。家丑夺走了端庄的美,使家庭面貌变得混乱不堪。

狼籍不小,惭惶不少。
家庭的混乱程度之大,使得作者感到羞愧和尴尬。他的词语选择表达了作者内心的惭愧和懊悔之情。

藏方师兄,平跋则个。
这两句话是对一个人的称呼和描述。"藏方师兄"可能是指一位医药方面的师兄(长辈),而"平跋则个"则是描述这位师兄平和、稳健的个性。

这首诗词通过描述家庭的混乱和自己的惭愧,揭示了作者内心的痛苦和不安。同时,通过对师兄的赞美,表达了对他稳重性格的向往和敬仰。整首诗词以简洁明了的语言描绘了作者的情感,通过对家庭和个人形象的描绘,展现了宋代社会中的家庭问题和对稳定、坚定性格的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

释绍昙

释绍昙(?~一二九七),字希叟。理宗淳祐九年(一二四九),住庆元府佛陇□□禅寺。景定元年(一二六○),住平江府法华禅寺。五年,住庆元府雪窦资圣禅寺。度宗咸淳五年(一二六九),住庆元府瑞岩山开善禅寺。元成宗元贞三年卒。有《希叟绍昙禅师语录》一卷、《希叟绍昙禅师广录》七卷,收入《续藏经》。事见《语录》及所附居径《拜呈日本国栗棘庵诸位尊属禅师》。 释绍昙诗,以辑自《语录》《广录》者及其中单编之偈颂编为六卷,辑自他书者附于卷末。...

释绍昙朗读
()