日裹夜行

出自魏晋释慧远的《禅人写师真请赞》,诗句共4个字,诗句拼音为:rì guǒ yè xíng,诗句平仄:仄仄仄平。
画出不堪,弃智杂毒。
赞之不是,厌身桎梏。
一十三处坐道场,二时粥饭何曾足。
日裹夜行,投明暗宿。
()
不堪:(动)承受不了:~其苦|~一击。②(动)不能(多用于消极方面):~设想|~入耳|往事~回首。③(形)表示程度深(用于消极方面):破烂~|狼狈~。
不是:(名)错误;过失:好意帮他,反倒说我的~|他总在背后说别人的~。
桎梏:(书)(名)脚镣和手铐,比喻束缚人或事物的东西。
道场:1.原指成佛之所。2.道教的道场3.佛教徒僧尼诵经超度亡人的法会。@@@@4.佛教徒。5.农村道场。6.专用的场所。
夜行:夜行yèxíng∶夜间行走路上只有很少的几个夜行人∶夜间航行或行驶
明暗:亦作“明暗”。明与暗;明显与隐晦。比喻政治清明与黑暗。喻指聪慧或愚昧。比喻真假;是非。
画出不起,弃智杂毒。
赞的不正确,满足自身枷锁。
十三处坐道场,两个小时喝稀饭何曾足以。
天裹夜间行走,将明暗住宿。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考