大江南北经年梦

出自宋代释宝昙的《和蓬莱老之兄卓宣教见遗》,诗句共7个字,诗句拼音为:dà jiāng nán běi jīng nián mèng,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
要结灵山未了缘,山中草木亦欣然。
大江南北经年梦,明月东西一夜圆。
龙象而今非故我,功名自古付华颠。
相逢未必真相似,一啸西风万壑传。
()
草木:1.草与树木。2.指荒野。3.比喻卑贱。多用作自谦之词。
欣然:(书)(形)高兴、愉快的样子:~前往。
经年明月:1.明朗的月亮。2.指明珠。
东西:1.泛指各种具体的或抽象的事物:他买~去了。雾很大,十几步以外的~就看不见了。语言这~,不是随便可以学好的,非下苦功不可。咱们写~要用普通话。2.特指人或动物(多含厌恶或喜爱的感情):老~。笨~。这小~真可爱。
故我功名:(名)①封建时代指科举称号或官职名位。②功绩和名声。
付华颠相似:(形)相像;大致相同:样式~|内容~|这两个剧本情节太~了。
西风:从西边吹来的风。亦指我国秋季所吹来自西方或西北方向的季风。西方国家的风尚、潮流。比喻腐朽没落的力量或气势
万壑

《和蓬莱老之兄卓宣教见遗》是宋代释宝昙创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
要结灵山未了缘,
山中草木亦欣然。
大江南北经年梦,
明月东西一夜圆。
龙象而今非故我,
功名自古付华颠。
相逢未必真相似,
一啸西风万壑传。

诗意:
这首诗词表达了诗人对人生道路的思考和感慨。诗人表达了自己与蓬莱老之兄卓宣教的缘分未尽、未能相见的遗憾之情。诗中也描绘了灵山的美景,山中的草木也因此而欣喜。诗人提到自己在大江南北漂泊多年,经历了许多梦境,而明月也在东西之间循环不息。诗人认识到自己已经不再是过去的自己,而是经历了风雨洗礼的变化。他深知功名利禄自古以来就是虚幻的,而自己已经超越了这种追求。诗人表示,相逢的人未必真正相似,但他仍然用一声啸叫,将自己的心声传递给西风和大山。

赏析:
这首诗词通过对诗人个人经历和思考的描绘,展现了对人生和命运的深刻思考。诗人通过表达对未了缘的遗憾和对自然景物的描绘,展示了对人生的独特理解。诗人从自己的亲身经历中领悟到功名利禄的虚幻和过往自我与现实自我之间的差别,表达了对内心自由和真实的追求。诗中的一啸西风万壑传,表达了诗人对自己内心真实情感的宣泄和对世界的呼唤。整首诗词意境清新,抒发了诗人对人生的思考与追求,给人以启迪和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

释宝昙

释宝昙(一一二九~一一九七),字少云,俗姓许,嘉定龙游(今四川乐山)人。幼习章句业,已而弃家从一时经论老师游。后出蜀,从大慧于径山、育王,又从东林卐庵、蒋山应庵,遂出世,住四明仗锡山。归蜀葬亲,住无为寺。复至四明,为史浩深敬,筑橘洲使居,因自号橘洲老人。宁宗庆元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龛铭》)。昙为诗慕苏轼、黄庭坚,有《橘洲文集》十卷。《宝庆四明志》卷九有传。 宝昙诗,以日本东山天皇元禄十一年戊寅织田重兵卫仿宋刻本(藏日本内阁文库)为底本。集外诗附于卷末。...

释宝昙朗读
()