洒泪闭佳城

出自宋代彭龟年的《挽熊仲贤监酒二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:sǎ lèi bì jiā chéng,诗句平仄:仄仄仄平平。
举世嗟浮薄,谁堪寄死生。
空余交友恨,不见急难情。
我昔为游子,公方作远征。
那知成永诀,洒泪闭佳城
()
举世:举世jǔshì整个人世;全世界举世闻名举世混浊,而我独清。
嗟浮薄空余:空着的;未被占用的空余房屋空余病床。空闲;闲工夫没有空余跟你开玩笑。
交友:交友,有益者三友:友直,友谅,友多闻。损者三友:友便辟,友善柔,友便佞。
不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
我昔游子:久居他乡或异国之人。
公方:指公私合营企业中国家的一方(跟‘私方’相对):~代表ㄧ~人员。
永诀:永别。指死别。
洒泪:挥泪;落泪。

《挽熊仲贤监酒二首》是宋代彭龟年创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
举世对于浮薄者皆感叹,谁能承担起生死的责任。
我心中有很多交友的遗憾,无法看到朋友在紧急困境中的真情。
我曾经是个漂泊的游子,你公方则为了远征而奔波。
谁知道我们会永远分别,我满怀泪水地告别这座美丽的城市。

诗意:
《挽熊仲贤监酒二首》是一首表达离别之情和对友谊的思念的挽诗。诗人彭龟年以自己游子的身份,表达了对友人熊仲贤的深深思念和不舍之情。诗中描绘了世间浮薄的现象,呼唤着有心人能够担负起生死的责任。诗人感叹自己无法与友人共度困境,遗憾交友之事。最后,诗人感伤地告别了这座曾经美丽的城市,象征着离别的痛苦和无奈。

赏析:
《挽熊仲贤监酒二首》是一首具有深情和思索的挽诗,通过对友谊的思念和对世态的感慨,揭示了生命中的离别和无奈的真实感受。诗中的浮薄现象揭示了社会的虚浮和人际关系的淡薄,而对生死责任的呼唤则强调了对友情真挚和真实情感的渴望。诗人以自己游子的身份,表达了对友人的思念和无法共度困境的遗憾,使人感受到离别的痛苦和无奈。最后,诗人以洒泪闭佳城的形象,将离别的悲伤深深地刻画在读者心中,展现了诗人对友谊和人生的深思。

这首诗词以简洁明快的语言表达了深深的离别之情,展示了人情世故和友情的真实面貌。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者对友谊和真情的珍视,并思考人与人之间的关系以及生命的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

彭龟年

(1142—1206)临江军清江人,字子寿,号止堂。尝从朱熹、张栻游。孝宗乾道五年进士。授宜春尉。累除秘书郎兼嘉王府直讲。宁宗时拜吏部侍郎兼侍读,议论忠直,操行坚正。指斥韩侂胄,庆元二年被追官、勒停。嘉泰三年起知赣州,以疾辞,除集英殿修撰、提举冲佑观。开熙二年,守宝谟阁待制致仕。卒谥忠肃。有《止堂集》。...

彭龟年朗读
()