送客征衫秋八月。宋代。陆文圭。送客征衫秋八月,怀人病枕夜三更。壮头推了呼不觉,窗外潇潇风雨声。
中文译文:
夜深了,我写下这首寄给子华的诗。送客的时候正值秋八月,我心中想念着他,躺在病榻上,在这个深夜的时刻,我听到了窗外潇潇风雨声,但是我已经疲惫到无法入睡。
诗意:
这首诗是宋代陆文圭写给他的朋友子华的一首诗,表达了他对子华的思念之情。诗中描述了送客的情景,同时也表达了他在深夜中因思念而难以入睡的感受。诗人通过描绘窗外的风雨声,强化了诗中的孤独和无助感。
赏析:
这首诗描写了诗人在深夜中的孤独和思念之情。通过描绘窗外的风雨声,营造出一种幽静的氛围,强化了诗人内心的孤独感。诗中的“壮头推了呼不觉”,描述了诗人疲惫不堪的状态,同时也表达了他对朋友的思念之情。整首诗情感真挚,语言简练,给人留下深刻的印象。
陆文圭(1252~1336),元代文学家。字子方,号墙东,江阴(今属江苏)人。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者陆文圭的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士陆文圭,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》。...
陆文圭。陆文圭(1252~1336),元代文学家。字子方,号墙东,江阴(今属江苏)人。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者陆文圭的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士陆文圭,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》。