珍重去逢南国友

出自宋代陆文圭的《送魏叔华归杭州得行字》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhēn zhòng qù féng nán guó yǒu,诗句平仄:平仄仄平平平仄。
杜康桥下水如倾,九里罔头路转城。
风雨小楼清梦远,山河古道风人行。
别怀渐觉伤安古,祖席何曾傲正平。
珍重去逢南国友,为言白发老书乐。
()
下水:1.把某些纺织品、纤维等浸在水中使收缩。2.进入水中。3.比喻做坏事。4.向下游航行。
风雨:(名)①风和雨:~无阻|~大作。②比喻艰难困苦:不经历~,怎么见彩虹?
小楼清梦远山河:山和河流,指国家的领土。
古道:1.传统的正道。2.古朴。3.古代学术、政治等的道理、方法。4.古旧的路径。5.戏台上通往后台的左右门。
人行祖席珍重:(动)①保重。②珍惜;看重:~人才。[近]珍爱。
白发:1.白头发。2.揭发、揭露。
书乐

《送魏叔华归杭州得行字》是宋代陆文圭的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

杜康桥下水如倾,
九里罔头路转城。
风雨小楼清梦远,
山河古道风人行。

别怀渐觉伤安古,
祖席何曾傲正平。
珍重去逢南国友,
为言白发老书乐。

【中文译文】
在杜康桥下,水流湍急,九里茫茫的路转向城市。
风雨中,小楼上,清雅的梦想遥远,
山河间,古老的道路上风景如人行走。

【诗意和赏析】
这首诗词以离别之情为主题,描绘了陆文圭送别魏叔华归杭州的场景。诗人以自然景物和历史文化元素作为背景,表达了对友谊的珍重和离别的伤感。

首两句描绘了杜康桥下水流湍急的景象,九里茫茫的路转向城市,给人一种离别时别样的悲凉感。接下来的两句以风雨中的小楼为背景,表现了清雅的梦想远离,意味着离别的悲伤之情。

接着,诗人以山河古道为背景,将离别之情与历史文化联系在一起,表达了对友谊的珍重。诗中的风景和历史文化元素,增添了离别情感的厚重感,使诗词更富有韵味。

最后两句表达了对魏叔华的珍重之情,以及对友谊的美好回忆。诗人希望魏叔华在南国旅途中能够遇到友人,与他们畅谈白发之年的快乐。这表达了诗人对友谊的向往和对友人的祝福。

整首诗词通过自然景物和历史文化的描绘,展现了离别之情和对友谊的珍重。通过运用意象丰富的描写手法,给人以深情厚意之感,使诗词更加优美动人。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆文圭

陆文圭(1252~1336),元代文学家。字子方,号墙东,江阴(今属江苏)人。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者陆文圭的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士陆文圭,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》。...

陆文圭朗读
()