君来别我向番阳

出自宋代李覯的《送黄承伯》,诗句共7个字,诗句拼音为:jūn lái bié wǒ xiàng fān yáng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
君来别我向番阳,时节初春晓尚霜。
茶褐园林新柳色,鹿胎田地落梅香。
此行砚席多知已,是处楼台可举觞。
只恐诏书非久下,槐花又在眼前黄。
()
君来时节:1.季节、节令。2.节日。3.合时、适时。4.时刻、时候。
茶褐:赤黄而略带黑的颜色。
园林:(名)种植花草树木供人游赏休息的地方:苏州~。
柳色:柳叶繁茂的翠色。多用以烘托春日的情思。指绿色。
鹿胎田地:(名)①种植农作物的土地。②地步;境遇(多指坏的):他怎会落到这步~?
砚席:砚台与坐席。借指学习。借指读书写作或执教之处。
知已楼台:(名)①(方)凉台。②较高的台榭,泛指楼(多用于诗词戏曲):近水~先得月。
举觞诏书:皇帝通告臣民的文书。
非久槐花:中药名。别名槐米、槐蕊。为豆科植物槐的花或花蕾。用于清热,凉血,止血。

《送黄承伯》是宋代诗人李覯的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

送别黄承伯,朝阳初露的时候,你来向我告别。春天刚刚开始,清晨还有一丝霜气。茶色的园林里,新绿的柳树闪现着迷人的颜色;田间地头,梅花落下阵阵香气。这次离别之行,让我感慨万千,已经有很多朋友离开了我。现在我们可以在楼台上举杯畅饮,欢度离别时光。只是我担心你的回信迟迟未至,而槐花已经开始在眼前变黄凋落了。

这首诗词表达了诗人对朋友黄承伯的离别之情。诗人以淡淡的笔触描绘了春天的景色,通过描绘园林中的柳树和田野中的梅花,展现了春天初现的生机和美丽。诗人将自己和黄承伯的离别置于这样的背景之下,使得离别的情感显得更加真挚而动人。诗人担心黄承伯的回信迟迟未至,这种担忧也体现了诗人对友谊的珍视和对黄承伯的思念之情。

整首诗词以朴素的语言表达了离别的哀愁和对友谊的珍视。通过描绘春天的景色,诗人巧妙地将自然景物与人情交融,使得离别之情更加凄美。诗人的担忧和思念都通过朴素的表达方式流露出来,给人以温暖和共鸣。这首诗词展示了李覯细腻的情感表达和对友谊的深刻理解,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考