嗟嗟天壤内

出自宋代李覯的《和苏著作麻姑十咏·葛仙坛》,诗句共5个字,诗句拼音为:jiē jiē tiān rǎng nèi,诗句平仄:平平平仄仄。
仙翁犹山时,坛上何设施。
仙翁一去后,梦草空离离。
下士固大笑,言者多不知。
嗟嗟天壤内,共是枯鱼池。
()
设施:为满足某种需要或进行某项工作而成立的机构、组织、建筑、系统等。
仙翁:称男性神仙,仙人。对道官的敬称。
下士:下士xiàshì∶低于中士而高于一等兵的军士∶下士的官职或职位;下士军衔
大笑:大笑dàxiào∶纵情地欢笑观众对那哑剧的表演大笑∶爆发式地狂笑被滑稽的小丑逗得纵声大笑∶指狂笑或无遏制地笑大笑dàxiào笑的动作或情况那惹人爱的容颜变成了微笑,而微笑又变成了大笑。
言者:指谏官。
不知:不知道、不明白。
鱼池:鱼池yúchí蓄养食用鱼的池塘。

麻姑十咏·葛仙坛

仙翁犹山时,
坛上何设施。
仙翁一去后,
梦草空离离。
下士固大笑,
言者多不知。
嗟嗟天壤内,
共是枯鱼池。

译文:

神仙般的人物仿佛在山中行走,
葛仙坛上摆设着什么?
仙翁离去之后,
梦幻的景象渐行渐远。
低贱的人们毫不在意,哈哈大笑,
说话的人们大都不了解。
唉唉,这天地间,
只有一片枯鱼的池塘。

诗意与赏析:

这首诗出自宋代李覯之手,是《和苏著作麻姑十咏》系列中的一首,以葛仙坛为题材。诗人描绘了一个仙人犹如行走在山中的景象,表现出神秘而超凡的氛围。同时,诗中的葛仙坛成为了一种象征,代表着神仙般的存在。

然而,仙翁离去之后,葛仙坛上的景象变得虚幻而遥远,仿佛只是一场梦幻。这种转变使得低贱的人们对此毫不在意,他们毫不了解其中的奥妙,只是哈哈大笑。

最后两句“唉唉,这天地间,只有一片枯鱼的池塘。”则表达了诗人的无奈之情。枯鱼池的形象暗喻了世间的荒凉和无奈,映照出人们对于神仙仙境的无知和无法企及的状态。

整首诗以简洁的语言描绘了神仙和凡人之间的差距,以及人们对神秘事物的无知和冷漠。通过对比,诗人表达了对于人生的思考和对现实的无奈感。这首诗在简短的字数内展现了深刻的意境和哲理,给人以思考和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考