督运晚宿明堂川

出自宋代李复的《督运宿明堂川》,诗句共7个字,诗句拼音为:dū yùn wǎn sù míng táng chuān,诗句平仄:平仄仄仄平平平。
督运晚宿明堂川,凿冰饮马沙冈窟。
风沙正面立不得,骁骑轻兵忽驰突。
密雪拥渡无定河,河带血流侵人骨。
帐中令下星骑来,半夜促行更仓猝。
()
风沙:风和被风卷起的沙土。
正面:(名)人体前部那一面;建筑物临广场、临街、装饰比较讲究的一面;前进的方向(区别于“侧面”)。[反]侧面|背面。②(名)片状物主要使用的一面或跟外界接触的一面:牛皮纸的~比较光滑。[反]反面。③(形)好的,积极的一面:~人物|~教育。[反]反面|负面。④(名)事情、问题等直接显示的一面:不但要看问题的~,还要看问题的反面。⑤(形)直接:有问题~提出来,别绕弯子。
不得:1.不可能;不允许。2.得不到;找不到。
骁骑:1.古时武官的名号。2.勇武的骑兵。
驰突血流:血流xuèliú在循环系统中流动的血液。
人骨促行仓猝:匆促地。也作“仓卒”、“仓促”。

《督运宿明堂川》是李复在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
督运晚宿明堂川,
凿冰饮马沙冈窟。
风沙正面立不得,
骁骑轻兵忽驰突。
密雪拥渡无定河,
河带血流侵人骨。
帐中令下星骑来,
半夜促行更仓猝。

诗意:
这首诗描绘了一个官员在督运过程中的艰辛与紧张。诗人以深沉的笔触,生动地表现了宿营在明堂川的情景。他们在寒冰凿成的马槽里饮水,面对着狂风和沙尘,无法直立。突然,骁勇的骑兵突然驰来,犹如疾风般迅速。在大雪纷飞的无定河上,密集的雪花弥漫,河水也夹杂着血流,侵蚀着人们的骨骼。夜晚,指挥官下令星光下的骑兵前来,半夜里紧急行军,匆忙而又仓促。

赏析:
这首诗通过描绘督运过程中的环境和情景,表达了作者对官员们的辛苦与不易的理解和赞颂。诗中以凿冰饮马、风沙困扰、骁骑快速驰突等形象描绘了督运工作的繁忙和紧张。密雪拥渡无定河,河带血流侵人骨的描写则表达了督运过程中的危险和艰难。最后,诗人通过半夜紧急行军的场景,展现了指挥官的果断和决策力。整首诗以简洁有力的语言,刻画出督运过程中的艰辛和紧迫感,使读者能够感受到作者对这些官员们辛勤工作的赞美和敬意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李复

宋京兆府长安人,字履中,世称潏水先生。神宗元丰二年进士。尝师张载。喜言兵事,于书无所不读,工诗文。累官中大夫、集贤殿修撰。徽宗崇宁中,为熙河转运使,以议边事不合罢。金兵入关中,起知秦州,空城无兵,遂遇害。有《潏水集》。...

李复朗读
()