不在信音疏

出自宋代李处权的《喜闻三十弟消息》,诗句共5个字,诗句拼音为:bù zài xìn yīn shū,诗句平仄:仄仄仄平平。
喜得真消息,仍安岭表居。
深知道路远,不在信音疏
荔子应怜汝,槟榔敢笑渠。
一年看又尽,兄弟意何如。
()
喜得:犹幸亏,幸喜。
消息:(名)①传出或听到的有关人或事物的情况:互通~|打探~。②特指报刊、电台等关于人或事物情况的报道:新华社~。
知道:(动)对于事实或道理有认识;懂得:他~的事情很多。[近]了解。
不在:1.在的相反语,专指不在家或泛指不在某处。2.死亡的讳词。3.不在于、不著重于。
信音荔子兄弟:(名)哥哥和弟弟。
意何如

《喜闻三十弟消息》是宋代诗人李处权创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
喜得真消息,仍安岭表居。
深知道路远,不在信音疏。
荔子应怜汝,槟榔敢笑渠。
一年看又尽,兄弟意何如。

诗意:
这首诗词表达了作者李处权喜闻弟弟的消息,并慰藉自己仍在边疆山岭之外的居住。他深知路途遥远,但并不因为消息稀疏而感到担忧。他提到荔子(一种果实)应该怜惜弟弟,而槟榔(另一种果实)却敢嘲笑他。一年又快要结束,作者思念兄弟,表达了对兄弟情意的思考。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对弟弟消息的喜悦和对兄弟情感的思念之情。整首诗词情感真挚而深沉,字里行间透露出作者对家人的牵挂和关心。通过描绘自己在山岭之外的居住情景,作者展示了他对家乡和亲人的思念之情。诗中提到的荔子和槟榔,通过对果实的比喻,表达了作者对弟弟的期望和对他人的看法。最后的两句表达了作者对兄弟情谊的思考,探讨了兄弟间的情感和义务。整首诗词简洁明快,抒发了作者内心的情感,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李处权

(?—1155)宋徐州丰县人,徙江宁溧阳,字巽伯。李淑曾孙。徽宗宣和间,与陈恬、朱敦儒并以诗名。南渡后曾领三衢。卒年七十余。有《崧庵集》。...

李处权朗读
()