三秀为粮桂为醑

出自宋代李处权的《游石桥》,诗句共7个字,诗句拼音为:sān xiù wèi liáng guì wèi xǔ,诗句平仄:平仄仄平仄仄仄。
御风缥缈云霞衣,骖龙翳凤相追随。
三秀为粮桂为醑,玉笛送酒双童吹。
樵歌已换人间世,未了岩前一局棋。
桃源归路咫尺迷,醉眼疑在扶桑西。
仙人授我长生诀,俄而梦觉鸣天鸡。
()
缥缈:高远隐约,若隐若现的样子。
云霞衣追随:(动)跟随:~左右|~潮流。
人间世桃源:1."桃花源"的省称。2.指桃源洞。3.宋时临安县嘉会门外泠水峪,夹山多桃花,中有流水,人称桃源,为都人游集之地。
归路:归路guīlù归途;往回走的道路
咫尺:形容距离很近:~之间。近在~。
醉眼:醉眼zuìyǎn[古]∶醉酒后迷糊的眼睛。
扶桑:(名)①古代神话中海外的大桑树,据说是太阳出来的地方。②旧时指日本。③落叶灌木,开红花,可供观赏。也叫朱槿。
仙人:神话中指长生不老并且有种种神通的人。
长生诀俄而梦觉鸣天

《游石桥》是宋代诗人李处权创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

御风缥缈云霞衣,
骖龙翳凤相追随。
三秀为粮桂为醑,
玉笛送酒双童吹。

樵歌已换人间世,
未了岩前一局棋。
桃源归路咫尺迷,
醉眼疑在扶桑西。

仙人授我长生诀,
俄而梦觉鸣天鸡。

诗词描绘了一个仙境般的场景,诗人身着飘逸的云霞衣,被神龙和凤凰相伴随。在这个仙境中,以三秀为食物,用桂花酿酒,玉笛奏乐,由双童吹奏。这里的景色和氛围充满了神秘和仙气。

然而,诗人意识到这一切都只是梦境,他已经离开了这个仙境,回到了尘世间的现实。他心中仍未了的棋局在离开前未能解决,而回到尘世后,他感到迷失了通往桃源的路。他的眼睛迷离,仿佛置身于遥远的东方。

诗的最后两句表达了诗人曾经得到长生不老之法的梦境,但当他醒来时,只听到了晨曦中鸣响的鸡鸣声。这暗示着长生不老只是虚幻的梦幻,现实中的生活还是无法逃脱时间的限制,诗人被现实唤醒。

这首诗词通过描绘仙境梦幻和现实的对比,表达了诗人对于超越尘世的追求和对长生不老的向往,同时也反映了现实的无法逃避和时间的无情流逝。整首诗语言优美,意境丰富,通过细腻的描写和隐喻的运用,使读者感受到了诗人的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李处权

(?—1155)宋徐州丰县人,徙江宁溧阳,字巽伯。李淑曾孙。徽宗宣和间,与陈恬、朱敦儒并以诗名。南渡后曾领三衢。卒年七十余。有《崧庵集》。...

李处权朗读
()