玉屑下长空

出自宋代郭印的《次韵史才孺咏雪四首》,诗句共5个字,诗句拼音为:yù xiè xià cháng kōng,诗句平仄:仄仄仄平平。
怪得天飞雪,寒成晓不同。
练光铺迥野,玉屑下长空
片片梅花雨,团团柳絮风。
人间呈瑞应,还喜兆年丰。
()
飞雪:飞雪,汉语词汇。拼音:fēi xuě 释义:飞散的雪花。
不同:1.不一样。《文选.枚乘.上书重谏吴王》:「秦卒擒六国,灭其社稷,而并天下是何也?则地利不同,而民轻重不等也。」《儒林外史.第一回》:「此兄不但才高,胸中见识,大是不同,将来名位不在你我之下。」2.不答应。3.意见不和。《后汉书·孔融传》:“﹝融﹞与中丞赵舍不同,託病归家。”
玉屑:玉的碎末。碎末的美称。谓华而不实的文词。转以喻美好的文辞。比喻雪末。纸名。即麻纸。产于蜀地。南唐李后主请蜀笺工制造,因与玉屑无异,故名。参阅宋高晦叟《珍席放谈》卷下。
长空:(名)辽阔的天空:万里~,蔚蓝如海。
梅花:(名)①梅树开的花。②指腊梅、红梅等。
柳絮:(名)柳树的种子,上面有白色绒毛,随风飞散:~轻飘,杨花飞舞。
人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。

《次韵史才孺咏雪四首》是宋代诗人郭印创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

怪得天飞雪,
寒成晓不同。
练光铺迥野,
玉屑下长空。

片片梅花雨,
团团柳絮风。
人间呈瑞应,
还喜兆年丰。

诗词的中文译文:
奇异的是,天空中飘飞着鹅毛般的雪花,
在寒冷中,它们形成了与黎明不同的美景。
如银丝般的光芒覆盖着广阔的原野,
玉屑般的雪花洒落在广阔的天空下。

一片片的梅花雨,
团团的柳絮在风中飞舞。
这是人间的祥瑞之象,
预示着丰收的好年景。

诗意和赏析:
这首诗以雪景为题材,描绘了冬天的美丽景象,表达了诗人对雪的赞美之情。诗人以精湛的笔触描绘出天空中飘扬的雪花,将雪花与黎明的景色进行对比,形成了一种寒冷与温暖、静谧与活跃的对照。诗中的雪花如银丝般的光芒和玉屑般的洒落,给人一种纯洁、美好的感觉。

诗人接着描述了梅花雨和柳絮的景象,以及它们在风中飘舞的样子。这些景象不仅是自然界的美景,更被诗人视为人间的祥瑞之象,预示着丰收的好年景。诗人通过雪花、梅花和柳絮的描绘,展现了大自然的生机和美好,同时也寄托了对美好未来的期盼。

这首诗通过对雪景的描绘,展示了诗人细腻的观察力和对自然美的感悟。诗中的景象形象生动,意境清新,给人以美的享受和情感的共鸣。整首诗以雪为主题,通过描绘雪花的形态和落地的景象,表达了对自然界的赞美和对美好未来的期盼,同时也传递了对岁月更迭的思考和对生命的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

郭印

宋成都双流人,字信可,晚号亦乐居士。郭绛子。徽宗政和进士。累任铜梁、仁寿等县令。高宗绍兴十八年,以任永康军通判时牒试避亲、举人不当降一官。终部刺史。与秦桧有庠序旧,绝不与通,家居十八年。性嗜水竹。工诗,与蒲大受、冯时行、何耕道为诗友。有《云溪集》。...

郭印朗读
()