正卧水亭烟榭

出自宋代辛弃疾的《贺新郎》,诗句共6个字,诗句拼音为:zhèng wò shuǐ tíng yān xiè,诗句平仄:仄仄仄平平仄。
觅句如东野。
想钱塘、风流处士,水仙祠下。
更隐小孤烟浪里,望断彭郎欲嫁。
是一色、空濛难画。
谁解胸中吞云梦,试呼来、草赋看司马。
须更把,上林写。
鸡豚旧日渔樵社。
问先生、带湖春涨,几时归也。
为爱琉璃三万顷。
正卧水亭烟榭
对玉塔、微澜深夜。
雁鹜如云休报事,被诗逢敌手皆勍者。
春草梦,也宜夏。
()
风流:(形)①有才华的;杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不受礼法拘束的:名士~。③有关男女间的放荡行为:~韵事。
处士:1.星名。即少微星。2.有才学而隐居不做官的人。
水仙:多年生草本植物。有卵圆形鳞茎。叶直立而扁平。冬季抽花茎。花白色,内有黄色杯状突起物,有香味。生于山地阴湿处。可栽培,供观赏。
望断:(书)(动)向远看直到看不见:~南飞雁。
一色:①一种颜色:水天一色|秋水共长天一色。②一样:霁月光风一色新|参加晚宴的来宾一色西装革履。

诗词:《贺新郎》

觅句如东野。
想钱塘、风流处士,水仙祠下。
更隐小孤烟浪里,望断彭郎欲嫁。
是一色、空濛难画。
谁解胸中吞云梦,试呼来、草赋看司马。
须更把,上林写。
鸡豚旧日渔樵社。
问先生、带湖春涨,几时归也。
为爱琉璃三万顷。
正卧水亭烟榭。
对玉塔、微澜深夜。
雁鹜如云休报事,被诗逢敌手皆勍者。
春草梦,也宜夏。

中文译文:
寻找合适的词句就像在东野寻找一样。
想起了钱塘,风流的隐士,在水仙祠下。
更隐藏在孤烟和浪的背后,望着失去的彭郎即将嫁给别人。
这是一种色彩,空灵而难以描绘。
谁能理解胸中承载的云梦,试着呼唤来,写下一篇描写草木的文章给司马看。
必须再写,上林的景色。
鸡豚是旧日渔樵的同伴。
问问先生,带着湖水春涨,何时归来呢?
为了爱,有着三万顷琉璃色的湖。
正躺在水亭和烟榭之间。
对着玉塔,微微泛起的夜色。
雁和鹜像云一样停歇,不再传递消息,被诗逢上手的人都成了敌手。
春天的草,也适合夏天。

诗意和赏析:
《贺新郎》是宋代辛弃疾的一首咏史诗,以写意的手法描绘了作者对过去时光和美好事物的回忆和思念之情。

诗中通过描绘东野、钱塘和水仙祠等地,展现了作者对过去风流景致和隐士生活的向往。同时,诗中也融入了对彭郎的怀念和遗憾,以及对美好景色的描绘,如一色空濛的难以言表和胸中承载的云梦。这些描绘展示了作者内心世界的丰富和复杂。

诗中也出现了一些与渔樵、湖水和夜色相关的意象,以及对爱情和诗歌的思考。作者将自然景色与内心情感相结合,展现了对自然和美的追求。

整首诗以抒怀的方式表达了作者对过去时光和美好事物的追忆,同时也融入了对爱情、诗歌和自然的思考与感慨。这种抒情的表达和情感的交融,使诗歌更加丰富而深刻。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。...

辛弃疾朗读
()