娇痴二八初

出自唐代白居易的《秦中吟十首·议婚(一作贫家女)》,诗句共5个字,诗句拼音为:jiāo chī èr bā chū,诗句平仄:平平仄平平。
天下无正声,悦耳即为娱。
人间无正色,悦目即为姝。
颜色非相远,贫富则有殊。
贫为时所弃,富为时所趋。
红楼富家女,金缕绣罗襦。
见人不敛手,娇痴二八初
母兄未开口,已嫁不须臾。
绿窗贫家女,寂寞二十馀。
荆钗不直钱,衣上无真珠。
几回人欲聘,临日又踟蹰。
主人会良媒,置酒满玉壶。
四座且勿饮,听我歌两途。
富家女易嫁,嫁早轻其夫。
贫家女难嫁,嫁晚孝于姑。
闻君欲娶妇,娶妇意何如。
()
天下:1.指中国或世界:~太平。我们的朋友遍~。2.指国家的统治权:打~。新中国是人民的~。
正声:纯正的乐声。谓符合音律的标准乐声。正风。雅正的诗篇。
悦耳:非常动听。
人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
正色:(书)(名)纯正的颜色,指青、黄、赤、白、黑等色。②(副)态度严肃;神色严厉:~拒绝。
悦目:愉悦眼目,使人感到欢喜。
颜色:(名)①由物体发射、反射或透过的光波通过视觉所产生的印象:红~|~鲜艳。②指显示出来让人知道厉害的脸色或行动:给他点~瞧瞧!③姿色(多见于旧戏曲、小说):这女子有几分~。
贫富富为
天下没有正声,悦耳就是娱乐。
人间没有严肃,悦目的就是美女。
颜色非相远,贫富则有不同。
贫穷被时代所抛弃,富被时代所趋。
红楼富家女,金丝绣罗襦。
见到人不收手,你傻乐队开始。
母亲和哥哥还没开口,已经嫁不一会儿。
绿窗贫家女,寂寞二十多。
荆钗不值钱,衣服上没有珍珠。
几回人想访问,当天又徘徊。
主人会好媒人,置酒满玉壶。
四座并且不要喝,听我唱两条途径。
富家女易嫁,嫁给她的丈夫早轻。贫家女不嫁,出嫁晚孝敬婆婆。
听说你想娶媳妇,娶媳妇觉得怎么样。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...

白居易朗读
()