我独畏酒如毒荼

出自宋代陈普的《不饮酒歌》,诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ dú wèi jiǔ rú dú tú,诗句平仄:仄平仄仄平平平。
人皆爱酒如金珠,我独畏酒如毒荼
人皆爱饮酒不醒,我独不饮常惺如。
我若饮兮人不同,一饮三日斛,再饮三千锺。
我若醉兮人莫比,上以天为冠,下以地为履。
有时醉登楼,倚阑一笑江山愁。
有时醉吟诗,烟云满壁龙蛇飞。
有时醉起舞,莫邪出匣金莲吐,我欲气兮斗可撞,我欲力兮鼎可扛。
我欲志兮吞云梦之八九,我欲历兮眇天地之四方。
天地生我性不饮,我若饮时安得有酒如长江。
()
不醒:神志不清;失去知觉。谓处于熟睡状态。不曾;未曾。不记得。
不同:1.不一样。《文选.枚乘.上书重谏吴王》:「秦卒擒六国,灭其社稷,而并天下是何也?则地利不同,而民轻重不等也。」《儒林外史.第一回》:「此兄不但才高,胸中见识,大是不同,将来名位不在你我之下。」2.不答应。3.意见不和。《后汉书·孔融传》:“﹝融﹞与中丞赵舍不同,託病归家。”
人人都爱酒如金,我只是怕酒如毒茶。
人都爱喝不醒,我只是不喝常使得像。
如果我喝啊人不同,一喝三天斛,
再饮三千钟。
如果我醉啊没有人比,
上以天为冠,下面以地为鞋。
有时醉上楼,倚阑一笑江山愁。
有时醉吟诗,烟云满壁龙蛇飞。
有酒醉起舞,莫邪出匣金莲吐,
我想气啊斗可以撞击,我想努力啊鼎可以扛。我想
志向吞云梦之八,我想经历啊瞎天地的四方。
天地生我生性不喜欢,如果我喝酒时怎么会有酒如长江。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

陈普

陈普(公元一二四四年至一三一五年)生于宋理宗淳祐四年,卒于元仁宗延祐二年,年七十二岁。居石堂山。入元,隐居教授,从学者数百人。三辟为本省教授,不起。当聘主云庄书院。晚居莆中,造就益众。普著述有石堂遗稿四卷,《四库总目》行于世。...

陈普朗读
()