炎热寒凉一汉家

出自宋代陈普的《咏史下·诸葛孔明八首》,诗句共7个字,诗句拼音为:yán rè hán liáng yī hàn jiā,诗句平仄:平仄平平平仄平。
苍苍石穴五百里,炎热寒凉一汉家
绛灌萧韩同故道,关张不共出褒斜。
()
炎热:(形)(天气)很热:~的沙漠。[近]酷热。[反]寒冷。
寒凉:寒冷、冰凉。
故道:(名)①过去通行的道路或走过的老路。②(河流)原先经过的路线:黄河~。
褒斜

诗词:《咏史下·诸葛孔明八首》
作者:陈普
朝代:宋代

苍苍石穴五百里,
炎热寒凉一汉家。
绛灌萧韩同故道,
关张不共出褒斜。

【译文】
广袤的石穴绵延五百里,
炎热与寒凉同属于这一汉家。
绛、灌、萧、韩沿袭着古老的道路,
关羽和张飞并未离开褒斜之地。

【诗意】
这首诗是陈普所写的《咏史下·诸葛孔明八首》中的一首。诗人以独特的方式描绘了诸葛亮的墓穴所在地的景象。苍苍的石穴延伸五百里,象征着诸葛亮高深的智慧和不朽的功绩。炎热和寒凉交替出现,代表着诸葛亮治理天下时的艰辛与冷暖不均。诗中提到的绛、灌、萧、韩是指四川地区的四条古道,它们是历史上重要的交通路线,也是诸葛亮治理蜀国时候的重要地域。关羽和张飞则是著名的蜀国将领,他们一直留守在褒斜之地,没有离开过。通过描写诸葛亮的墓穴所在地及其背后的历史背景,诗人表达了对诸葛亮的敬仰和对他所代表的聪明才智的赞美。

【赏析】
这首诗写景与抒情相结合,通过对诸葛亮墓穴所在地的描绘,展示了诸葛亮的伟大智慧和功业。诗人运用苍苍石穴、炎热寒凉等对比的手法,形象地表达了诸葛亮才略的博大和他治理天下的辛苦。绛、灌、萧、韩四条古道象征着历史的延续和文化的传承,与诸葛亮的功业相呼应。最后提到关羽和张飞留守在褒斜之地,表现了他们对蜀国的忠诚和对诸葛亮的深厚情感。整首诗以简洁明快的语言,展示了历史和人物的伟大,让读者在赏析中领略到诗人对于诸葛亮的崇敬之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈普

陈普(公元一二四四年至一三一五年)生于宋理宗淳祐四年,卒于元仁宗延祐二年,年七十二岁。居石堂山。入元,隐居教授,从学者数百人。三辟为本省教授,不起。当聘主云庄书院。晚居莆中,造就益众。普著述有石堂遗稿四卷,《四库总目》行于世。...

陈普朗读
()