兴亡真可悲

出自宋代孔武仲的《寄襄邑宰丁阳叔》,诗句共5个字,诗句拼音为:xīng wáng zhēn kě bēi,诗句平仄:平平平仄平。
溪上一杯酒,送君今几时。
譬如霜林箨,浩荡从风吹。
初飘清湘滨,今落浊汴湄。
蹉跎虽渐老,相见更容怡。
尚赖城市俗,蓝舆远追随。
鸣驺惊雁鹜,笑语在空陂。
会食古道场,僧房静帘帷。
败荷覆一水,落叶鸣轩墀。
偶坐亦无事,幽来更何之。
旁有宋襄墓,高坟映深祠。
炉烟已寂寞,拱木相蔽亏。
意象宛如在,兴亡真可悲
寥寥千余年,华采几纷披。
有如蛙争水,顷刻成枯池。
池尽复为陆,陆黍秋离离。
追惟泓之战,语阔气甚夷。
狗颈不急搦,干将仍倒持。
欲将鸟合众,慕彼鹰扬师。
首领几不完,身复为囚羁。
好大不量力,荒哉徙尔为。
曾不如勾践,潜军卷旌麾。
夜上姑苏台,吴人犹不知。
用兵贵权谋,高言竟何施。
从兹以名邑,留作永世规。
隧道彷佛在,披榛犹可窥。
陈迹何足究,吾侪宁好奇。
又上金山殿,平瞰天一涯。
横飙音群铎,惊鸟投深枝。
清兴乘未尽,夕阳已纷驰。
流水复相促,扁舟从此移。
怒号入旅枕,先声戒寒期。
相过不可得,况复穷游嬉。
后会果安在,张本以今诗。
()
送君:鼓的别称。
譬如:(动)①比如:~种花、种草,他都有丰富的经验。[近]例如。②犹如。
浩荡:(形)水势大,泛指壮阔的样子:江水~。
相见:相见xiāngjiàn彼此会面整个代表团在终点站与他们相见
溪上一杯酒,送你现在多少时间。
好比霜林壳,浩浩荡荡从风吹。
开始飘清湘滨,现在部落浊汁湄。
失误虽然渐老,相见再容许怡。
还依赖城市习俗,蓝车远追随着。
鸣驺惊雁鸭,笑着对在空中破。
会吃古法,僧房静帘帷。
败荷覆一水,落叶在殿前台阶。
偶然坐也没事,幽来更什么的。
旁边有宋襄公墓,高坟映深祠。
炉烟已经寂寞,大树相互遮蔽。
意象宛如在,兴亡真可悲。
寥寥几千年,华采几纷。
有如青蛙争水,一会成枯枝池。
池完全恢复为陆,陆黍秋天离离。
追忆泓之战,对宽气很夷。
狗脖子不急我,干将仍然倒拿。
想将鸟聚集,羡慕那些鹰师。
脑袋几乎不完,我又被囚禁在。
好大不衡量自己的力量,荒呢把你为。
还不如勾践,潜伏军队卷军旗。
夜里登上姑苏台,吴地的人还不知道。
用兵贵在随机应变的谋略,高说最后做什么。
从此以名城,留作永久规划。
隧道仿佛在,穿过丛林还可以看。
陈迹为什么值得研究,我们宁愿好奇。
又上金山宫殿,平俯瞰天涯。
横飙音群铎,惊吓鸟投深支。
清兴乘未尽,夕阳已纷纷赶。
流水又互相催促,小船从这里移。
怒吼到旅枕,先发出告诫寒冷期。
相过不可能,何况又穷游玩嬉戏。
后来果然在哪里,张本来因为现在诗。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

孔武仲

(1041—1097)宋临江新淦人,字常父。孔文仲弟。仁宗嘉祐八年进士。哲宗元祐初,历秘书省正字、集贤校理、国子司业。四年,为著作郎,论科举之弊,诋王安石《三经新义》,请复诗赋取士,又欲罢大义而益以诸经策。拜中书舍人,直学士院。八年,擢给事中,迁礼部侍郎,以宝文阁待制知洪州。坐元祐党夺职,居池州卒。与兄孔文仲、弟孔平仲以文声起江西,时号三孔。有《诗书论语说》、《金华讲义》、《芍药谱》、《内外制》、《杂文》、《宗伯集》(编入《清江三孔集》)。...

孔武仲朗读
()